Sí, y él podría conectar su cuchillo con su garganta. Voy a ir allí. | Open Subtitles | أجل, و قد تكون له علاقة بسكينه في حلقها, سأذهب إلى هناك |
El mismo guante de neopreno en la garganta que encontramos en la furgoneta de Scobie. | Open Subtitles | انها ليست مصادفة نفس قفاز النيوبرون في حلقها كالذي وجدناه في شاحنة سكوبي |
Su incisión está muy bien, pero su garganta sigue dándome motivos para preocuparme. | Open Subtitles | الجرح يبدو رائعا، لكن حلقها لا زال يسبب لي بعض القلق. |
Esas latinas jamás se la comerán, le cortarán la garganta y beberán su sangre, o algo aún más supersticioso. | Open Subtitles | هؤلاء الاسبانيون ربما لن يأكلوها سيقومون فقط بقطع حلقها و شرب دمائها أو شئ اخر خرافى |
Y ahora tenemos que traer a tu madre para que puedas cortarle el cuello, ya que no deja de echarte la culpa de la muerte de tu padre. | Open Subtitles | و الآن سنحضر أمك إلى هنا لذا يمكنك أن تقطع حلقها لأنها لم تتوقف عن لومك |
Hasta que se le aclare la garganta o yo pierda 10 kg, lo que primero sea. | Open Subtitles | حتى يتطهر حلقها أو أخسر 20 رطلاً أيهما يأتي الأول |
Tenía algo en la garganta, introducido deliberadamente. | Open Subtitles | تمّ إدخال كائن عمداً داخل حلقها. |
Tenía la garganta cortada de oreja a oreja y después le arrancó las tripas. | Open Subtitles | تم قطع حلقها من الاذن للاذن وتم أخراج أحشائها |
Una en la garganta y otra entre los incisivos inferiores. | Open Subtitles | واحد في الجزء الخلفي من حلقها واحد عالق بين قواطعها اليسارية السفلية |
Salvo en la víctima que tenía fragmentos de piedra y agua de lluvia en la garganta. | Open Subtitles | ما عدا على الضحية التي نقلت معها كميات ضئيلة من صخور البازلت معها و مياه مطر في حلقها |
Encontraremos algo elegante, y hermoso, y se lo meteremos por la garganta. | Open Subtitles | سنجد شيء أنيق و جميل، و نحشره أسفل حلقها. |
Su hermana fue atada y se le metió metanfetamina por la nariz y garganta... | Open Subtitles | أختك قيدت و أجبرت على تعاطي المخدارات من أنفها و حلقها حتى توقف قلبها |
Tiene problemas respirar en la garganta. | Open Subtitles | أعتقد أنها عندها مشكلة في التنفس يوجد شئ في حلقها |
Violaré a tu esposa frente a tus ojos le cortaré la garganta y me quedaré con tus hijas. | Open Subtitles | سأغتصب زوجتك أمام عينيك وأقطع حلقها وسأحتفظ بابنتك لنفسي |
Ella estaba... realmente pálida y su garganta estaba cortada. | Open Subtitles | ، كانت . . شاحبة جداً و حلقها كان مقطوعاً |
Cuando su garganta se cerró, ya habría terminado de comer. | Open Subtitles | عندما انغلق حلقها كانا قد انتهيا من تناول الطعام |
Es la cosa grande y roja que está a veinte centímetros de la garganta. | Open Subtitles | إنه ذلك الشئ المنقبض الكبير أسفل حلقها بعشر بوصات |
En el segundo, viola a una mujer y le corta la garganta. | Open Subtitles | في الجريمة الثانية يغتصب امرأة و يشق حلقها |
Agarró a la víctima por el cuello, y la lanzó al piso... el sospechoso estaba detrás de ella y puso un cuchillo a la izquierdo de su garganta. | Open Subtitles | أمسك بالضحية من رقبتها وقامبتثبيتهاأرضاً.. وكانت وضعية المتهم خلفها ثم وجه سكيناً إلى يسار حلقها |
¡Tengo a tu Reina! Le cortaré el cuello de oreja a oreja. | Open Subtitles | عندي أميرتك وسوف شق حلقها من الأذن إلى الأذن. |
David le dijo a Jeffy que no hablara de sus pantalones en sus tobillos y la chica buscando su arete. | Open Subtitles | ديفيد أخبر جيفى بأن لايتحدث عن بنطلونه المسدل حتى قدميه وعن الفتاة التى كان يبحث عن حلقها |