"حمداً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Gracias
        
    • Menos
        
    • mal
        
    Que es un golpe para tu padre. Gracias a Dios, no está para oír esto. Open Subtitles التي كانت السبب فيما حدث لأبيك حمداً لله أنه ليس هنا ليسمع هذا
    Gracias a Dios que los obits están arriba, sino acabaríamos teniendo solo una hoja. Open Subtitles حمداً لله أن المشاركات مازالت مرتفعة غير هذا كان لدينا ورقة واحدة
    Pero Gracias a Dios que usted es el engañado, no el que engaña. Open Subtitles , لكن حمداً لله أنك من تم خيانتك و لست الخائن
    Gracias a Dios que terminó esa canción. ¿Quién rayos era esa anciana cantando? Open Subtitles حمداً للرب أن ذلك انتهى ما الذي كانت تغنيه تلك العجوز؟
    Gracias a Dios que tenemos ingenieros trabajando día y noche para mejorar nuestra ventaja en contra del poderoso conejo. Open Subtitles حمداً للرب أن عندنا مهندسين يعملون ليلاً ونهارا ليزيدون من فرصنا في القضاء على الأرنب العملاق
    Ves, te lo dije. Gracias a Dios colé esta bolsa de cielo. Open Subtitles أرأيتِ, لقد أخبرتك حمداً لله أني أدخلت هذا الكيس هنا
    Gracias a Dios, estás en camino. Si tuviera que estar aquí sola, me mataría. Open Subtitles حمداً لله أنّك على الطريق لو اضطررت للبقاء هنا وحدي لقتلت نفسي
    China y Japón, Gracias a Dios, lo han comprendido finalmente y están proponiendo políticas así; es fantástico. TED الصّين واليابان، حمداً لله، أخيرا يصحون ويقترحون سياسات مماثلة.
    - Adiós. Gracias a Dios que se fueron. Open Subtitles حمداً لله أنهم رحلوا يمكننا الآن أن نتجول حول المكان
    ¿Qué haces aquí? Gracias a Dios. Open Subtitles هل تمانع أن تخبرني لم أنت هنا حمداً لله؟
    Gracias por haber venido por mí. Open Subtitles أحضر إلى هنا للبحث عنك.. حمداً للإله أنك جئت من اجلي
    Gracias a Dios la tía Emma no necesito mucho convencimiento. Open Subtitles حمداً لله أن العمة آنا لم تكن بحاجة للكثير من الإقناع
    ¡Gracias a Dios! Estábamos esperándolo. Open Subtitles إنها في الطابق العلوي، حمداً لله أنك وصلت
    Gracias a Dios que ha cambiado, por un momento me he preocupado. Open Subtitles حمداً للرب أن هذا انتهى ، لقد قلقت فعلاً
    Gracias a Dios no son engreidos. Open Subtitles حمداً للربّ أنهم غير متكلّفين.
    Gracias a Dios, el asesino finalmente se fue a su casa. Open Subtitles حمداً للرب ، أخيراً انتهى وقت عمله وذهب للمنزل
    Gracias a Dios que estás aquí. - Nos gustaría entrar a beber. Open Subtitles حمداً لله أنك أتيت، نريد أن ندخل ونشرب، فضلاً.
    Gracias a Dios por eso. Si no, es como hablar con un títere de media. Open Subtitles حمداً للرّب، لولا هذا لكان الأمر كالتحدث إلى دمية جراب
    Gracias a Dios, estaba tan preocupada de camino aqui. Open Subtitles حمداً لله لقد كنت قلقة حول المجئ إلى هنا
    Gracias por mantenernos juntos en estos buenos momentos. Open Subtitles حمداً لك لأنك جمعتنا معاً في هذا الوقت العزيز
    ¡Menos mal que llegaron! Open Subtitles أيها الفتيان الطيبان حمداً للرب أنكما هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus