"حمقى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • idiotas
        
    • tontos
        
    • imbéciles
        
    • estúpidos
        
    • idiota
        
    • gilipollas
        
    • tonto
        
    • capullos
        
    • ridículo
        
    • pendejos
        
    ¿por qué hay tantos idiotas y monstruos entre los hijos del incesto? Open Subtitles لماذا هناك حمقى و وحوش كثيرون بين أطفال زنا المحارم؟
    No puedo volver a los idiotas patinadores, los raperos blancos y todos esos estúpidos con sus gorras volteadas. Open Subtitles لا أستطيع العودة إلى حمقى التزلج ومحبي الراب البيض وكل ذلك الأغبياء المتعرّقون قالبيّ قبعاتهم
    Bueno, a veces tenemos genios en la camilla y otras veces a idiotas. Open Subtitles حسنا، أحيانًا يكون لدينا عباقرة على طاولتنا وأحيانا يكون لدينا حمقى.
    Mi noble oponente parece creer que los votantes son unos tontos crédulos. Open Subtitles يبدو أن منافسي الموقر يعتقد بأن الناخبين هم حمقى وسذج
    Pero si tropiezas y caes, no solo nos haces unos tontos, nos conviertes en mendigos. Open Subtitles ولكن إذا تعثرتِ ووقعتِ فلن تجعلي منا حمقى وحسب بل ستجعلين منا شحاذين.
    Que no estuviera fuera de mi alcance. Todos los que conozco son imbéciles. Open Subtitles كل الذين أعرفهم حمقى يعتقدون أنّ الفتيات ليس بامكانهنّ اللعب مثلهم
    Vale, al parecer los dos somos idiotas porque queremos a gente que no lo hace. Open Subtitles حسنا، من الواضح أننا نحن الاثنان حمقى لأننا نحب أشخاصًا لا يحبوننا بالمقابل.
    El problema es que todos los idiotas guerreros mágicos están esperando vaporizarnos. Open Subtitles المشكلة تكمُن فى حمقى معركة السحر الذين ينتظرون للقضاء علينا
    Bromeas con ellos, pero son idiotas. Open Subtitles يداعبونك وتداعبيهم لكنهم رجال حمقى وأغبياء
    Pero lo que hace a este país, no son los idiotas con trajes, sin ofender, esos del camino fácil, sino tipos como yo y Mike, que se arriesgan. Open Subtitles لكن من أقاموا هذه الدولة لم يكونوا حمقى متحذلقين يرتدون بدلات ليست إهانه.. لكن خذ الكلام بتروي
    No debería estar levantándose idiotas en la playa. Open Subtitles لا ينبغي لها أن تتعرف على حمقى على الشاطيء
    Son unos idiotas. y tú actúas como idiota cuando estás con ellos. Open Subtitles إنّهم حمقى. إنّكَ تتصرّف كالحمقى عندما تكون معهم.
    No parecen ser brujas o tontos que haya visto antes por aquí. Open Subtitles أنتما حقاً لا تشبهان أى سحرة أو حمقى رأيتهم هنا
    lré a buscar lo que convierte en tontos a los príncipes... y en príncipes a los tontos. Open Subtitles والآن المادة الذى تجعل من الحمقى أمراء ومن الأمراء حمقى المال
    Seríamos tontos si dejáramos pasar la felicidad. Open Subtitles سنكون حمقى لو تركنا السعادة تمر
    Y si los chicos son imbéciles, no me importa, porque hablarán francés. Open Subtitles و إذا كان الرجال حمقى فلن اهتم لإنهم سيتحدثون الفرنسيه
    Pero me dijiste que no eran más que estúpidos carroñeros sarnosos. Open Subtitles لكن يا زازو أنت أخبرتني بأنه لا قيمة لهم فهم صيادين حمقى مصابين بالجرب
    Gregorio no podría haber parecido otra cosa que un idiota de la clase alta jugando a ser monje. Open Subtitles غريغوري لم يكن ليستطيع أن يكون مثل أحد حمقى الطبقة العليا الذين يلعبون دور الراهب
    ¡y esos capullos ni siquiera recordarán que fuimos unos gilipollas con ellos! Open Subtitles و لن يتذكر هؤلاء حمقى أننا كنا أوغاداً بالنسبةِ لهم
    El rey Robert es lo suficientemente tonto como para enfrentarlos en una batalla abierta, pero quienes lo aconsejan son distintos. Open Subtitles الملك روبرت أحمق بما يكفي لملاقاتهم في معركة مفتوحة ولكن مستشاريه ليسوا حمقى
    Es duro admitir que puede que nos hayan puesto en ridículo con una táctica tan simple, pero y que si lo han hecho? Open Subtitles أتعلم أحيانًا يكون من الصعب كم كنا حمقى فى تمييز تكتيك بسيط ولكن ماذا إذا كنا كذلك ؟
    Si pudiera, los sentenciaría a muerte a los 12 poniéndoles mi pie en el culo, putos pendejos. Open Subtitles لو كان بإمكانى الخكم عليكم أنتم الـ 12 يا هيئة المحلفين بالموت ضرباً بجزمتى على مؤخراتكم يا حمقى يا لعينين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus