"حورية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sirena
        
    • Hada
        
    • Sirenita
        
    • ninfa
        
    • sirenas
        
    • hadas
        
    • vírgenes
        
    • ninfas
        
    • ninfómana
        
    - Yo tenia una amiga que queria ser una sirena me hablaba acerca de... Open Subtitles لدي صديقة تريد أن تتحول إلى حورية تخبرني .. أن أسود البحر
    Como mejor amiga de Lily, eres la última persona del planeta a la que no se le permite convertirse en sirena. Open Subtitles اذا انتي صديقة ليلي الاعز اذا فأنت اخر شخص على الكوكب اسمح له بأن يتحول الى حورية البحر.
    Como mejor amiga de Lily, eres la última persona del planeta a la que no se le permite convertirse en sirena. Open Subtitles اذا انتي صديقة ليلي الاعز اذا فأنت اخر شخص على الكوكب اسمح له بأن يتحول الى حورية البحر.
    Una es la entrada a la cueva de la Oscuridad, y significa que estás perdido, y la otra a la Sala de las Luces, eso significa que salvarás al Hada. Open Subtitles اما ان تدخل الى غرفة مظلمة تبقى بها طول حياتك و تتوه داخلها او الى غرفة اخرى فيها النور و تكون قد انقذت حورية الجان
    Del otro lado del mar, en el país del Hada de los Genios, siempre brilla el sol Open Subtitles على الجانب الآخر من المحيط ، في البلد الذي فيه حورية الجان، دائما يضيء الشمس
    La mayor atracción turística de Dinamarca es La Sirenita, TED بينما معلم الدنمارك الأكبر الجاذب سياحياً هو حورية البحر الصغيرة
    Si Krishna conociera Una ninfa enamorada en el bosque Open Subtitles إذا كريشنا كَانتْ أَنْ تَجتمعَ أي حورية حبِّ المنبوذةِ في البستانِ
    Así que cavamos un agujero y la cubrí con arena y conchas y dibujé una pequeña cola de sirena. TED لذلك حفرنا حفرة وغطيتها في الرمال والمحارات ورسمت ذيل حورية بحر صغير.
    Bolotnitsa. Significa, por supuesto, la sirena eslava del pantano. TED تلك، بالطبع، حورية المستنقعات السلافية.
    Bebo a tu salud, mi hermosa sirena chouchou. Open Subtitles ..أنا أَشْربُفيصحتكَ. جميلتي حورية بحر الجميلة.
    - No creas que estoy celosa, pero aunque tu sirena tenga la exclusiva del mar Open Subtitles لا تعتقد بانني غيور. لكنه يبدو لي بانك حورية بحر تحصل على البحر الكامل
    - Hablando de la sirena, recuerda que a la noche vamos donde Peter. Open Subtitles نتكلم عن حورية بحر اتتذكر نحن مدعوون إلى بيتر الليلة.
    ¿Que eres una sirena, o hay algo más? Open Subtitles بأنّك حورية بحر، أَو هَلْ هناك شيء آخر؟ لا،
    Si lo hiciera, ¿me haría sirena para siempre? Open Subtitles لو فعلت هذا.. هل ستجعليني حورية بحر إلى الأبد؟
    Cuando seas sirena permanente, seremos amigos por siempre. Open Subtitles عندما تنضم الينا حورية البحر.. سنكون أصدقاء للأبد
    Pero el Hada de los Genios está muy lejos, prisionera en una montaña negra. Open Subtitles ولكن حورية الجان بعيدا جدا ، في الجبل الأسود.
    Y dentro de una jaula de cristal está el Hada de los Genios, mas linda que un diamante. Open Subtitles وداخل قفص من الكريستال هناك حورية الجان ، اجمل من اي الماس.
    Cuando sea mayor, cruzaré el océano para liberar al Hada de los Genios y casarme con ella. Open Subtitles عندما أكون أكبر سأقوم بعبور المحيطات و سأحرر حورية الجان و سوف اتزوجها.
    Y en medio de este puerto de baño vamos a colocar la auténtica Sirenita. TED ووسط هذا النوع من مياه حوض استحمام المرفأ سنقوم حقيقة بوضع حورية البحر الصغيرة الحقيقية
    Aunque Krishna conociera A una ninfa enamorada Open Subtitles حتى إذا كريشنا كَانتْ أَنْ تَجتمعَ أي حورية حبِّ المنبوذةِ في البستانِ
    Pero, lo que quiero destacar no es el Desfile de sirenas en sí, por más encantador que sea, sino, más bien, estas fotos. TED وما أريد أن أشد إنتباهكم له هو ليس مهرجان حورية البحر نفسه ، رغماً عن أنه ساحر، لكن عوضاً عن ذلك هذه الصور.
    Los vecinos se conocian. Era un cuento de hadas. Open Subtitles الجيران يعرفون بعضهم البعض, إنها حكاية حورية مجنونة
    Quiero ... 73 vírgenes. Todas frente a mí cuando llegue allí. Open Subtitles أريد ثلاث و سبعون حورية ينتظرنني عندما .أذهب إلى هناك
    Sí, bueno, el Libro también dice que sólo ciertas criaturas mágicas pueden convertirse en ninfas. Open Subtitles نعم ، حسناً ، الكتاب أيضاً يقول أن مخلوقات سحرية معينة يمكنها أن تتحول إلى حورية إذاً ، أي نوع كانت هي ؟
    Escuchen el amigo imbécil de Steve, Jim se casó con esa ninfómana de la banda, Michelle. Open Subtitles انظر رأس صديق ستيف لقد تزوج من حورية غريبة اسمها ميشيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus