Yo estaba tan asustada que me oriné y luego... él me golpeó de nuevo. | Open Subtitles | لقد كنت خائفه جدا و تبولت على نفسي000 لقد ضربني مره أخرى |
Durante los años de los talibanes, recuerdo que había momentos en que estaba muy frustrada por nuestra vida y estaba siempre asustada y no veía un futuro. | TED | خلال سنوات طالبان كانت هناك أوقات يخيب فيها أملي من حياتنا وأصاب بالإحباط ودائما ما أكون خائفه ولا أرى المستقبل |
Richard, estoy asustada y afuera está todo oscuro. | Open Subtitles | ريتشارد.. أنا خائفه و هى حالكة الظلام بالخارج |
Ahora si temo... porque si permanezco aquí, mi padre sufrirá mi ausencia. | Open Subtitles | أنا خائفه الأن لأانني إذا بقيت سأسبب التعاسه لأبى |
tengo miedo de administrarle drogas porque podría empeorar. | Open Subtitles | انا خائفه من اعطائه عقاقير لإنها ممكن ان تجعل حالته اسوأ |
tienes miedo de comprometerte. Te sales de todos tus trabajos. | Open Subtitles | انت امرأه خائفه من الالتزام انت تخسرين كل وظيفه تحظين بها |
Al principio, estaba asustada, y quería salir de allí lo más pronto posible, pero luego... algo se apoderó de mí. | Open Subtitles | فى البدايه كنت خائفه كنت أريد الهروب من هناك بأسرع ما يمكن ولكن بعد ذلك |
Sólo estás asustada de seguir adelante, y sigues atrayéndome aquí y yo también estoy asustado, y sigo viniendo. | Open Subtitles | أنت فقط خائفه من المضي في حياتك لهذا تستمرين في جري إلى هنا وانا اخاف ان أمضي في حياتي لهذا أستمر بالقدوم |
Bien, obviamente está asustada porque su número probablemente apesta. | Open Subtitles | حسنا , من الواضح أنها خائفه, ربما لأن عرضها رديء. |
Y en ese momento la vi como quien realmente era sólo la hija asustada de un paciente. | Open Subtitles | و وقتها لقد رأيتها علي حقيقتها فقط ابنه خائفه علي والدها |
Pasando este camino. No estas asustada? | Open Subtitles | ناك، ألستي خائفه من المشي خلال هذه المقبرة؟ |
- Pero ya no está asustada, ¿cierto? | Open Subtitles | حسناً إنها ليست خائفه الأن وهي في الخارج أليس كذلك ؟ |
Estoy realmente asustada podrías venir a ayudarme? | Open Subtitles | أنا خائفه جداً جداً الآن هل ستأتي لتساعديني ؟ مولي؟ |
Recuerdo tus pesadillas, recuerdo lo asustada que estabas, lo sola que estabas, cuando llegabas de la escuela llorando. | Open Subtitles | أتذكر كوابيسكِ، أتذكر كم كنتِ خائفه كم كنتِ وحيده، و كم مرةً أتيت إلى المنزل و أنتِ تبكين |
En realidad, me temo que las he protegido demasiado... de la dura realidad del mundo exterior. | Open Subtitles | فى الحقيقه ، انا خائفه لربما لن احميكم بعد الآن ، من الحقيقه المؤلمه للعالم الخارجى |
-Mami, tengo miedo. -Todo estará bien, bebé. | Open Subtitles | ماما أنا خائفه كل شيء سيكون بخير يا حبيبتي |
¡Si tienes miedo del Coronel, os ayudaré a fugaros! | Open Subtitles | إذا كنت خائفه من العقيدِ، أنا سَأُساعدُكما على الهرب |
Me siento abrumada y a veces me asusta. | Open Subtitles | ولكن هذا مهم للغايه لذا يجب ان اقوله انا خائفه |
Verás, no es que tenga miedo de perder a Mitch. Solo de sentirse abandonada. | Open Subtitles | اتعلمي انها ليست خائفه ان تفقد ميتش انها تخاف ان تكوون مهجوره |
Creo que ella tiene miedo de lo que representas para él. | Open Subtitles | انا اعتقد انها كانت خائفه من فكره التفكير بكي |
Yo tan sólo... me asusté de que los descubrieran perdiéramos todo. | Open Subtitles | لقد كنت خائفه أن يكتشف وجودكم أحد بعدها سنخسر كل شيء |
Tengo que levantarme pronto para lo del argumento de cierre y estoy aterrada. | Open Subtitles | أوه لأ.. يجب ان أنام مبكراً لإننى لدي مرافعه غداً و أنا خائفه جداً.. |
¿Qué, te da miedo herir sus sentimientos si los tiras? | Open Subtitles | أنتِ خائفه من أن تجرحي مشاعرهم إن رميتيهم؟ |
Eres tan patética. Es como, ¿de qué tienes tanto miedo? | Open Subtitles | انك مثيره للشفقه انه مثل مما كنت خائفه ؟ |
Dorthe teme a Jørgen. Después de todo, mató a su madre. | Open Subtitles | دورث خائفه من جرجن بعد كل شيء هو من قَتلَ أمها |
Ya sabes, si algo como eso vuelve a pasar, o si estás preocupada por algo. | Open Subtitles | اذا حدث اي شيئ من ذلك او اذا كنت خائفه من شئ ما |
No quiero que te asustes... pero nos enteramos que hubo un asesinato en la isla. | Open Subtitles | لا اريد ان تكوني خائفه لقد حصلت جريمة قتل على الجزيره |