"خائفًا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • miedo
        
    • asustado
        
    • asusté
        
    • temía
        
    • asustada
        
    • teme
        
    No tengo miedo de ninguno de ellos. Pero tiene influencia, o eso dicen. Y habrá hablado con el Juez. Open Subtitles ولست خائفًا من أيٍّ منهم لكنه يمتلك تأثيرًا، هكذا يقولون، بما يكفي للتأثير على المحققين القضائيين
    Así que debo animarle, pero no tanto como para que tenga miedo a decepcionarme. Open Subtitles إذا علي دفعه، لكن ليس كثيرًا بحيث يصبح خائفًا من أن يخذلني.
    Tenía miedo de hacer daño a los pacientes que intentaba ayudar. TED كان خائفًا من الإضرار بالمرضى الذين كان يحاول مساعدتهم.
    Llorando, asustado, sin entender lo que le sucedía, estaba a punto de desarrollar un nuevo trauma. TED كان يبكي، خائفًا وعاجزًا عن استيعاب ما كان يحصل له، كان على وشك الإصابة بصدمة جديدة.
    Así que si alguna vez conocen a alguien que necesita ayuda, si conocen a alguien que está asustado sean amables con esa persona. TED لذلك، إذا عرفتم شخصًا ما بحاجة إلى مساعدة، إذا عرفتم شخصًا ما خائفًا للغاية، كونوا لطفاء معهم.
    Cuando se dio la vuelta y me reconoció, dio un paso atrás porque estaba asustado. TED وعندما استدار وعرفني، أخذ خطوة إلى الوراء لأنه كان خائفًا.
    Pero había tenido mucho miedo al conflicto, hasta que finalmente fue mayor su miedo al silencio. TED لكنه كان خائفا جدًا من المواجهة، إلى أن أصبح أخيرًا خائفًا من الصمت.
    Sabía qué debía hacer, pero tenía demasiado miedo. TED كنت أعرف ما كان علي فعله ولكن كنت خائفًا من القيام بذلك.
    La duda antecede al miedo, y sabía que no podría disfrutar del momento perfecto si tenía miedo. TED الشك هو بداية الخوف، وتيقنت أنني لن أستطيع عيش لحظتي المثالية إذا كنت خائفًا.
    Él supo de qué trataba la verdad de esa época, y no tenía miedo de revelarlo a través del baile. TED كان يعلمُ حقيقة ذلك الوقت، ولم يكن خائفًا من كشفها خلال الرقص.
    Porque tenías miedo de muerte y tienes miedo ahora, baja el rifle. Open Subtitles لأنك كنت خائفًا للغاية وأنت خائف الآن فأنزل البندقية
    Si queréis venir, venid. Si no, me voy solo. Yo no tengo ningún miedo. Open Subtitles تعالوا معي إن شئتوا, وإلّا ذهبت بمفردي، أنا لست خائفًا.
    No, no tengas miedo de la luz nunca más. Open Subtitles من سلوكك يتضح أنك لستَ خائفًا من النور بعد الآن
    Tenía miedo de mí. Se puso a chillar y las monjas me pillaron. Open Subtitles كان خائفًا مني وظل يصرخ بصوتٍ عالٍ حتى أتين الراهبات وقبضن عليّ
    Y yo, estaba solo muy asustado hasta para intentarlo. Open Subtitles أما أنا فكنت خائفًا من المحاولة حتى لم أحارب لأجل شيء في حياتي
    Si no me había empujado, probablemente estaria aun al pie del acantilado asustado por saltar Open Subtitles لربما ما زلت واقفًا على حافة الهاوية خائفًا من القفز
    - Era un niño asustado cuando lo conocí. Open Subtitles لقد كان شابًا صغيرًا خائفًا عندما التقيته
    El neandertal corre asustado amigos mutantes. Open Subtitles نياندرتال جرى خائفًا أيها الطفرات
    Está jugando a un juego y no está asustado, ya no. Open Subtitles إنه يلعب لعبة و ليس خائفًا ،ليس بعد الآن
    Ellos quieren mantenerte asustado para que aceptes un mal acuerdo. Open Subtitles انهم يريدون إبقاءك خائفًا لكي تقبل بصفقة سيئة
    Luchaba por una respuesta. Me asusté. Open Subtitles كنت أناضل من أجل الحصول على إجابة لسؤالي، وكنت خائفًا
    temía el escándalo y el daño que le haría a mi negocio. Open Subtitles لقد كنت خائفًا من أن تحدث فضيحة وسيضرر عملي
    No puedo ni pensar acerca de lo asustada y sólo él debe haber sentido. Open Subtitles لا يمكنني حتى التفكير كيف كان خائفًا ووحيدًا, لا بد وأنه شعر بذلك.
    Creo que nos teme y hare algunos tratos ventajosos para nosotros. Open Subtitles أظنه خائفًا منّا وسيوافق على الاتفاق لمصلحتنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus