El pasivo se evaluó sobre la base de un tipo de descuento del 5,5%. | UN | وقد تم تقييم الخصوم بناء على معدل خصم قدره 5‚5 في المائة. |
El pasivo se evaluó sobre la base de un tipo de descuento del 5,5%. | UN | وقد تم تقييم الخصوم بناء على معدل خصم قدره 5‚5 في المائة. |
El pasivo se evaluó sobre la base de un tipo de descuento del 5,5%. | UN | وقد تم تقييم الخصوم بناء على معدل خصم قدره 5.5 في المائة. |
El pasivo se evaluó sobre la base de un tipo de descuento del 5,5%. | UN | وقد تم تقييم الخصوم بناء على معدل خصم قدره 5.5 في المائة. |
El pasivo se evaluó sobre la base de un tipo de descuento del 5,5%. | UN | وقد تم تقييم الخصوم بناء على معدل خصم قدره 5.5 في المائة. |
El pasivo se evaluó sobre la base de un tipo de descuento del 5,5%. | UN | وقد تم تقييم الخصوم بناء على سعر خصم قدره 5.5 في المائة. |
El valor de las obligaciones se calculó utilizando un tipo de descuento del 5,5%. | UN | وقد تم تقييم الخصوم بناء على معدل خصم قدره 5.5 في المائة. |
El pasivo se evaluó sobre la base de un tipo de descuento del 5,5%. | UN | وقد تم تقييم الخصوم بناء على سعر خصم قدره 5.5 في المائة. |
El pasivo se evaluó sobre la base de un tipo de descuento del 5,5%. | UN | وقد تم تقييم الخصوم بناء على سعر خصم قدره 5.5 في المائة. |
El valor de las obligaciones se calculó utilizando un tipo de descuento del 5,5%. | UN | وقد تم تقييم الخصوم على أساس معدل خصم قدره 5.5 في المائة. |
El pasivo se valoró sobre la base de un tipo de descuento del 5,5%. | UN | وقد تم تقييم الخصوم بناء على سعر خصم قدره 5.5 في المائة. |
Los delegados tienen derecho a un descuento del 25% sobre las publicaciones de las Naciones Unidas y de 10% en todos los demás artículos cuando el valor de la compra que haga en la librería exceda de 3 dólares. | UN | ويحق للوفود خصم قدره ٢٥٪ لدى شراء منشورات اﻷمم المتحدة، و ١٠٪ عن جميع المواد اﻷخرى وأكثر من ٣٪ عن المشتريات في المكتبة. |
El pasivo se evaluó sobre la base de un tipo de descuento del 7%. | UN | وقد قيمت الخصوم بناء على معدل خصم قدره 7 في المائة. |
El valor de las obligaciones se calculó utilizando un tipo de descuento del 5,5%. | UN | وتم تقييم الخصوم على أساس معدل خصم قدره 5.5 في المائة. |
Esa estimación se basó en un tipo de descuento del 5,5%. | UN | وتم تقييم الخصوم بناء على معدل خصم قدره 5.5 في المائة. |
Esa estimación fue valorada sobre la base de un tipo de descuento del 5,5%. | UN | ويستند هذا التقدير إلى سعر خصم قدره 5.5 في المائة. |
Las obligaciones se calcularon sobre la base de un tipo de descuento del 5,5%. | UN | وتم تقييم الخصوم بناء على معدل خصم قدره 5.5 في المائة. |
Las obligaciones se calcularon sobre la base de un tipo de descuento del 5,5%. | UN | وتم تقييم الخصوم بناء على معدل خصم قدره 5.5 في المائة. |
En particular, en su valoración anterior de esas obligaciones, la mayoría de las organizaciones habían aplicado una tasa de descuento del 5,5%. | UN | فعمدت غالبية المنظمات، في عملية التقييم السابقة لهذه الالتزامات، إلى استخدام سعر خصم قدره 5.5 في المائة. |
La valoración de ese pasivo al 31 de diciembre de 2009 está basada en una tasa de descuento del 6%. | UN | ويستند تقييم هذه الالتزامات اعتبارا من 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، إلى معدل خصم قدره 6 في المائة. |
Los principales supuestos adoptados fueron los siguientes: una tasa de descuento de 5,5%; un 2,5% de aumento previsto de los sueldos, un 4,5% de aumento de los costos médicos y una tasa general de inflación del 2%. | UN | 12 - والافتراضات الأساسية المعتمدة هي: معدل خصم قدره 5.5 في المائة، وزيادات متوقعة في المرتبات بنسبة 2.5 في المائة، وزيادات في التكاليف الطبية بنسبة 4.5 في المائة، ومعدل تضخم عام قدره 2.0 في المائة. |