"خط الدفاع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • línea de defensa
        
    • línea defensiva
        
    • la defensa
        
    • linea de defensa
        
    • del perímetro de defensa
        
    Para servir cuando todo fracase para ser la última línea de defensa de la humanidad. Open Subtitles أن نستمر بالخدمة عندما يفشل كل شئ، أن نكون خط الدفاع الأخير للبشرية،
    Esto deberá lograrse mediante el establecimiento de reservas estratégicas para la seguridad alimentaria, como primera línea de defensa en casos de emergencia. UN وينبغي تحقيق ذلك عن طريق احتياطي اﻷمن الغذائي الاستراتيجي، الذي يشكل خط الدفاع اﻷول في حالات الطوارئ.
    En las sociedades tradicionales, la unidad familiar es a menudo la primera línea de defensa en caso de desastre. UN ففي المجتمعات التقليدية، كثيرا ما تمثل الأسرة خط الدفاع الأول عند حدوث الكوارث.
    En las sociedades tradicionales, la unidad familiar es a menudo la primera línea de defensa en caso de desastre. UN ففي المجتمعات التقليدية، كثيرا ما تمثل الأسرة خط الدفاع الأول عند حدوث الكوارث.
    Cerca, toda la línea defensiva de nuestro equipo de fútbol americano. Open Subtitles . أنتهى . خط الدفاع لفريق كرة القدم فى الصف الثامن
    Policía de puertos Se estima que la policía de puertos constituye la primera línea de defensa contra el terrorismo y la delincuencia organizada internacional. UN من المسلم به أن حفظ الأمن في الموانئ هو خط الدفاع الأول بوجه الإرهاب والجريمة المنظمة الدولية.
    Los recursos nacionales están disponibles cuando acontecen los desastres y, por ello, representan la primera línea de defensa para prevenir un deterioro rápido de la situación en la comunidad afectada. UN وتمثل الموارد الوطنية إذا توفرت عند حدوث الكوارث، خط الدفاع الأول ضد التدهور السريع في وضع المجتمعات المتضررة.
    Dijo que la ACGL estará en la primera línea de defensa de la democracia local. UN وقالت إن المدن المتحدة والحكومات المحلية سوف تكون في خط الدفاع الأول عن الديمقراطية المحلية.
    La primera línea de defensa sigue siendo las salvaguardias adecuadas y la protección física de los materiales y las instalaciones nucleares. UN وقال إن وجود ضمانات كافية والحماية المادية للمواد والمرافق النووية يظلان يمثلان خط الدفاع الأول.
    La primera línea de defensa sigue siendo las salvaguardias adecuadas y la protección física de los materiales y las instalaciones nucleares. UN وقال إن وجود ضمانات كافية والحماية المادية للمواد والمرافق النووية يظلان يمثلان خط الدفاع الأول.
    Las familias son la primera línea de defensa contra muchos de los males sistémicos que en última instancia terminan por propagarse en los entornos nacionales, regionales e internacionales. UN وتمثل الأسر خط الدفاع الأول ضد العديد من الآفات التي تنخر في النظام والتي تتجاوز عواقبها في آخر المطاف نطاق المجالات الوطنية والإقليمية والدولية.
    Con las nuevas amenazas, la primera línea de defensa estará a menudo en el extranjero. UN أما في ظل التهديدات الجديدة، فإن خط الدفاع الأول غالبا ما يكون في الخارج.
    Esos son los fundamentos de todo el sistema y tienen una función de primera línea de defensa en caso de desastre. UN وهؤلاء هم رأس حربة النظام بأكمله، ويؤدون دور خط الدفاع الأول في حال وقوع كارثة ما.
    En ese caso, el derecho nacional se convertiría en la primera línea de defensa para hacer valer los derechos humanos y el derecho humanitario. UN ويمكن في هذه القضية أن يكون القانون المحلي خط الدفاع الأول عن تعزيز حقوق الإنسان والقانون الإنساني.
    Casi todas las regiones han recurrido a la política monetaria como primera línea de defensa contra la crisis. UN وتحولت معظم المناطق إلى السياسات النقدية باعتبارها خط الدفاع الأول ضد الأزمة.
    Para que las autoridades nacionales sean efectivamente la primera línea de defensa, podría ser necesario asegurar que contaran con la flexibilidad normativa necesaria a nivel nacional. UN ولكي تصبح السلطات المحلية بحق خط الدفاع الأول قد يلزم توفير الحيز الكافي للسياسات الوطنية.
    La atención de salud preventiva es la primera línea de defensa contra las enfermedades transmisibles y no transmisibles. UN والرعاية الصحية الوقائية هي خط الدفاع الأول ضد كلّ من الأمراض المعدية وغير المعدية.
    Las salvaguardias internacionales y la protección física de los materiales y las instalaciones nucleares constituyen la primera línea de defensa contra el terrorismo nuclear. UN وتشكل الضمانات الدولية والحماية المادية للمواد والمنشآت النووية خط الدفاع الأول ضد الإرهاب النووي.
    Miabuelapodríajugarmejor que la línea defensiva, y ella está-- Open Subtitles جدتى تستطيع اللعب أفضل من خط الدفاع هذا و هى
    Y la mayoría imaginábamos que éramos la primera línea defensiva de la Tierra contra los invasores alienígenas. Open Subtitles و يتصور معظمنا من اننا خط الدفاع الأول عن الأرض ضد الغزاة من المخلوقات الفضائية.
    Los emplazamientos israelíes situados a lo largo de sus laderas orientales escasamente pobladas, y las rutas de acceso para su fortalecimiento, se han convertido en la primera línea de la defensa de Israel en el este. UN وقد أصبح الانتشار اﻹسرائيلي على طول منحدراتها الشرقية القليلة السكان وطرق وصول التعزيزات خط الدفاع اﻹسرائيلي اﻷمامي في الشرق.
    Después de sostener las lineas sólidamente durante 9 meses. La gran linea de defensa turco es destruido. Open Subtitles ،وبعد الصمود المتواصل لتسعة شهور ينهار خط الدفاع التركي العظيم
    Una vez esté dentro del perímetro de defensa... quiero que les hagas creer que vas a atracar. Open Subtitles ..عندما تكونين بداخل خط الدفاع اريد ان تجعليهم يعتقدوا انك تريدن الهبوط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus