Informe relativo a un contingente sobre conducta indebida de un integrante del personal de mantenimiento de la paz de la ONUCI | UN | تقرير داخلي عن سوء سلوك من جانب أفراد من حفظة السلام في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
Informe relativo a un contingente sobre la muerte de un integrante de las fuerzas de mantenimiento de la paz en la UNMIL | UN | تقرير داخلي عن وفاة أحد حفظة السلام في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Informe relativo a un contingente sobre abuso sexual por un integrante del personal de mantenimiento de la paz de la UNMIL | UN | تقرير داخلي عن ارتكاب أفراد من حفظة السلام في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا لانتهاك جنسي |
Informe relativo a un contingente sobre explotación y abuso sexuales por un integrante del personal de mantenimiento de la paz de la ONUCI | UN | تقرير داخلي عن ارتكاب أفراد من حفظة السلام في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار لاستغلال وانتهاك جنسيين |
Éste debe determinar si la información u otros datos que figuren en un informe interno sobre operaciones sospechosas dan lugar a sospecha de que un cliente está realizando operaciones de blanqueo de dinero. | UN | إذ يطلب منـه أن يقرر فيما إذا كانت المعلومات أو المسائل الأخرى الواردة في تقرير داخلي عن معاملة مشبوهة كان قد تلقاه فيهـا ما يدل على أن أحد الزبائن يقوم بغسل أموال أو فيها ما يثير شبهـة في ذلك. |
Informe relativo a un contingente sobre irregularidades en el proceso de adquisiciones cometidas por un integrante del personal de mantenimiento de la paz en la UNFICYP | UN | تقرير داخلي عن مخالفات في الشراء قام بها أحد أفراد حفظ السلام في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص |
Informe relativo a un contingente sobre el abuso sexual de una persona menor de edad por un integrante del personal de mantenimiento de la paz antiguamente desplegado en la ONUCI | UN | تقرير داخلي عن قيام أحد أفراد حفظ السلام في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بارتكاب انتهاك جنسي بحق قاصر |
Informe relativo a un contingente sobre fraude por un integrante del personal de mantenimiento de la paz de la ONUCI | UN | تقرير داخلي عن قيام أفراد من حفظة السلام في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بالتدليس |
Informe relativo a un contingente sobre tentativa de fraude por un integrante del personal de mantenimiento de la paz de la ONUCI | UN | تقرير داخلي عن شروع أفراد من حفظة السلام في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في التدليس |
Informe relativo a un contingente sobre denuncias de fraude cometidas por un integrante del personal de mantenimiento de la paz de la ONUCI | UN | تقرير داخلي عن ادعاءات قيام أفراد من حفظة السلام في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بالتدليس |
Informe relativo a un contingente sobre el disparo accidental de un cohete por un integrante del personal de mantenimiento de la paz de la FPNUL | UN | تقرير داخلي عن قيام أحد أفراد حفظ السلام في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان بإطلاق صاروخ دون قصد |
Informe relativo a un contingente sobre agresión sexual en la que habría participado un integrante del personal de mantenimiento de la paz de la UNMIS | UN | تقرير داخلي عن اعتداء جنسي تورط فيه أحد أفراد حفظ السلام في بعثة الأمم المتحدة في السودان |
Informe relativo a un contingente sobre el abuso sexual de una persona menor de edad por un integrante del personal de mantenimiento de la paz de la UNMIL | UN | تقرير داخلي عن ارتكاب أحد أفراد حفظ السلام في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا انتهاكا جنسيا بحق قاصر |
Informe relativo a un contingente sobre explotación y abuso sexuales por integrantes del personal de mantenimiento de la paz en la antigua MONUC | UN | تقرير داخلي عن ارتكاب أفراد من حفظة السلام في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية السابقة لاستغلال وانتهاك جنسيين |
Informe relativo a un contingente sobre el abuso sexual de una persona menor de edad por un integrante del personal de mantenimiento de la paz en la antigua MONUC | UN | تقرير داخلي عن قيام أحد أفراد حفظ السلام في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية السابقة بارتكاب انتهاك جنسي بحق قاصر |
Informe relativo a un contingente sobre tentativa de abuso sexual por un integrante del personal de mantenimiento de la paz en la antigua MONUC | UN | تقرير داخلي عن شروع أحد أفراد حفظ السلام في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية السابقة في انتهاك جنسي |
Informe relativo a un contingente sobre abuso sexual por integrantes del personal de mantenimiento de la paz de la antigua MONUC | UN | تقرير داخلي عن ارتكاب أفراد من حفظة السلام في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية السابقة لانتهاك جنسي |
Informe relativo a un contingente sobre explotación y abuso sexuales en los que habría participado un integrante del personal de mantenimiento de la paz de la antigua MONUC | UN | تقرير داخلي عن استغلال وانتهاك جنسيين تورط فيهما أفراد من حفظة السلام في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية السابقة |
Un informe interno sobre la labor del Ministerio, con datos sobre asignaciones de fondos hechas sin transparencia y sobre abuso de autoridad, causa preocupación respecto de la capacidad de la institución de ejecutar su mandato. | UN | وأثار تقرير داخلي عن أعمال الوزارة، تضمن النتائج المتعلقة بغياب الشفافية في تخصيص التمويل وإساءة استخدام السلطة، قلقاً بشأن قدرة المؤسسة على تنفيذ ولايتها. |
Estas cuestiones se abordan en el informe interno sobre el análisis amplio de la División de Policía de la Oficina de Fomento del Estado de Derecho y de las Instituciones de Seguridad del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, publicado en diciembre de 2008, y en el informe del Secretario General sobre la policía de las Naciones Unidas (A/66/615) que se publicará próximamente. | UN | عولجت هذه القضايا في تقرير داخلي عن التحليل الشامل لشعبة الشرطة، ومكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية، وإدارة عمليات حفظ السلام، صدر في كانون الأول/ديسمبر 2008، وفي التقرير المرتقب للأمين العام عن شرطة الأمم المتحدة (A/66/615). |