"درجات السفر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • condiciones de viaje
        
    • derecho el viajero
        
    • la clase
        
    • de viaje por
        
    • condiciones de viajes
        
    • condiciones normales de viaje
        
    1. condiciones de viaje por vía aérea UN الموضوع معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    condiciones de viaje por vía aérea UN معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    Cabe señalar que las condiciones de viaje de los funcionarios del gobierno varían considerablemente entre los Estados Miembros. UN ويمكن القول بأن معايير درجات السفر المحددة للموظفين الحكوميين تختلف اختلافا كبيرا فيما بين الدول اﻷعضاء.
    Otros Estados Miembros declararon que al determinar las condiciones de viaje no establecían distinciones sobre la base de la categoría o grado del viajero. UN وذكر بعض آخر من الدول اﻷعضاء أنه لا يميز في تحديد درجات السفر على أساس مرتبة المسافر أو رتبته أو درجته.
    condiciones de viaje por vía aérea UN معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    condiciones de viaje por vía aérea UN معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    condiciones de viaje por vía aérea UN معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    condiciones de viaje por vía aérea UN معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    condiciones de viaje por vía aérea UN معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    En varios de estos casos se solicitó a posteriori la excepción de las condiciones de viaje. UN وفي عدد من هذه الحالات، سعى إلى الحصول بعد ذلك على موافقة بعد السفر الفعلي كاستثناء من معايير درجات السفر.
    condiciones de viaje por vía aérea UN معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    En la mayoría de los casos, estos estudios habían llevado a reducciones importantes de los gastos de viaje sin perjudicar, entre otras cosas, las condiciones de viaje. UN وفي معظم الحالات أدت هذه الدراسات إلى تحقيق وفورات كبيرة في تكاليف السفر، دون أن يؤثر ذلك، في جملة أمور، على درجات السفر.
    Las prácticas de las organizaciones con respecto a las condiciones de viaje se resumen en el anexo XXI del presente informe. UN ويعالج المرفق الحادي والعشرون من هذا التقرير المعايير التي تطبقها المنظمات في تحديد درجات السفر.
    condiciones de viaje por vía aérea UN معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    En estos casos se solicitó a posteriori la excepción de las condiciones de viaje. UN وفي هذه الحالات، سعى الى الحصول بعد ذلك على موافقة بعد السفر الفعلي كاستثناء من معايير درجات السفر.
    condiciones de viaje por vía aérea UN معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    Undécimo informe: condiciones de viaje por vía aérea UN التقرير الحادي عشر: معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    condiciones de viaje por vía aérea UN معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    a Los puntos suspensivos en un itinerario indican que ese tramo del viaje se hizo en la clase a que normalmente tenía derecho el viajero y no hubo excepción. UN )أ( تشير نقاط الحذف في خط سير رحلة معينة الى أن بعض مراحل الرحلة تمت وفق المعايير العادية لتحديد درجات السفر وليس فيها أي استثناء.
    Las medidas a), b) y c) crearían dificultades administrativas de supervisión y control de los viajes y no proporcionarían economías de un volumen que compensara la diferencia de costo entre la clase de negocios y la clase más económica. UN عن الفــرق بيــن تكلفة السفر لدرجة رجــال اﻷعمـــال وأقل درجات السفر تكلفة.
    :: Las políticas y los procedimientos relativos a la autorización de excepciones a las condiciones de viajes por vía aérea eran adecuadas y se aplicaban sistemáticamente. UN ▪ وكانت السياسات والإجراءات المتعلقة بمنح الاستثناءات من معايير تحديد درجات السفر بالطائرة مناسبة وجرى تنفيذها بصورة منتظمة.
    Además, durante el mismo período, el Secretario General autorizó viajes por vía aérea en clase intermedia como excepción a las condiciones normales de viaje en 88 casos. UN وبالاضافة الى ذلك، أذن اﻷمين العام في ٨٨ حالة خلال نفس الفترة بالسفر جوا بدرجة رجال اﻷعمال، كاستثناء من معايير تحديد درجات السفر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus