| La verdad creo que él vino a ti para construir su armadura. | Open Subtitles | في الواقع، أظن أنه قد أتى لك من أجل درعه. |
| Él quiso ser enterrado en el Lago Suwa con su armadura. | Open Subtitles | أعرب عن رغبته في ان يدفن في بحيرة سووا كتب ذلك فى درعه. |
| Me dijeron que el Gran General Guangming estaba viviendo felizmente con una mujer sin su armadura y en una felicidad doméstica | Open Subtitles | كنت اقول بان الجنرال العظيم جوانغمينغ كان يعيش بسعادة مع إمرأة بدون درعه وفي سعادة ونعيم |
| Escoged adversario con un golpe de lanza sobre su escudo. | Open Subtitles | قم بإختيار خصمك بضربة من سن رمحك على درعه |
| El supresor de pasteles... y cervezas... balanceó su escudo para balancear el mundo | Open Subtitles | وسوبريسور المهرج و بيرس سيرفع درعه ليقيم العدل |
| Así que el rey vistió a David con su propia armadura, la cual era tan grande... | Open Subtitles | لذلك ألبس الملك (داود) درعه لكنه كان كبيراً |
| Nunca sería parte de la armadura, ni por un segundo | Open Subtitles | ما كان يفترق عن درعه حتى لثانية |
| su armadura es 5 veces superior a la que llevas puesta. | Open Subtitles | درعه الخاص اقوى خمس مرات من الدرع الذى ترتديه |
| su armadura debe protejerlo de las armas basadas en energía. | Open Subtitles | بالتاكيد درعه يحميه من الاسلحة المعتمد على الطاقة |
| Tengo el honor sólo en cumpleaños de mis ancestros de pulir su armadura con aceite de clavos. | Open Subtitles | لدي الشرف , فقط عيد ميلاد اسلافي لتلميع درعه بنقاط من الزيت |
| Busca el hueso perfecto para hacer su armadura. | Open Subtitles | انة يبحث عن العظمه المثالية ليكمل درعه العظمى |
| su armadura era extraña. Era muy avanzada, no creo que haya visto algo igual. | Open Subtitles | درعه غريب، لقد كان مطوراً بطريقة لم أرى مثلها من قبل |
| A veces lo que pensabas que era el aspecto más brutal del virus resulta ser la grieta en su armadura. | Open Subtitles | أحيانا الأمور التي تعتقد.. أكثر جوانب الفيروس وحشية تصبح كالصدع في درعه |
| Entonces Saúl intenta darle al pastor su armadura, y el pastor le dice, "No". | TED | بينما يهمّ بإعطاء درعه للراعي، قال الراعي: "لا." |
| Pero eventualmente Marte perdió su escudo protector y la mayor parte de su atmósfera. | Open Subtitles | لكن في النهاية فقد المريخ درعه الواقي ومعظم غلافه الجوي |
| Llevando ala Batalla en su escudo El era un Buen guerrero. | Open Subtitles | إنجرف إلى معركة مع درعه وكان مقاتلاً عظيماً |
| Pero esa noche, Carlomagno fue tan poderoso que rompió su escudo protector, y tuvieron que ir por una pócima mágica llamada píldora Plan B. | Open Subtitles | ولكن في تلك الليلة شارلمان كان قوياً جداً فقد إخترق درعه الواقي فكان عليهم الذهاب للحصول على جرعة سحرية |
| Si lees su escudo, muestra que ha matado a cinco leones. | Open Subtitles | اذا قراتي درعه فسترين انه قتل 5 اسود |
| Pero llevaba un dragón sobre su escudo. | Open Subtitles | كان يضع وشم التنين على درعه |
| su escudo le pesaba. Le desequilibraba. | Open Subtitles | درعه كان ثقيلا بحاجة إلى التحرر |
| Así que el rey vistió a David con su propia armadura, la cual era tan grande... | Open Subtitles | لذلك ألبس الملك (داود) درعه لكنه كان كبيراً |
| Perdona. ¡¿Te refieres al santuario donde el hombre se arma por la mañana... y se quita la armadura por la noche? | Open Subtitles | المعذرة... تعني الملجأ حيث يرتدي الرجل درعه في الصباح |
| Así que mi caballero de brillante armadura, John Maeda, sin previo aviso, salió con esta gran declaración sobre por qué los video juegos están en el MoMA. | TED | هكذا فارسي في درعه اللامع، جون مايدا، دون أي الأوامر، خرج بهذا الإعلان الكبير حول لماذا تنتمي ألعاب الفيديو إلى متحف الفن الحديث. |