| Sigue tu instinto y ten la certeza de que no mataste a un compañero de trabajo, que te invitó a cenar. | Open Subtitles | دعينا نكون عاطفيين بشكل كبير و لنفترض بأنك لم تقتلي موظف شركة كان قد دعاك على العشاء |
| ¿Kevin Siccola te invitó a su fiesta de cumpleaños el próximo sábado? | Open Subtitles | كيفين سيكولا دعاك إلى عيد ميلاده السبت القادم ... ؟ |
| Sólo porque papi te llamó sucio no significa que tengas que cambiar. | Open Subtitles | أنا أحلق شعري الآن ليس فقط لأن والدنا دعاك بالقذر فهذا يستحق أن تغير نفسك |
| ¿Ya te ha invitado a ver el atardecer en el tejado? | Open Subtitles | هل هو دعاك ان تتفقدي غروب الشمس على السطح بعد ؟ |
| Dios, nuestro padre, con sus inescrutables designios te ha llamado a su Seno en al flor de tu juventud. | Open Subtitles | ــ إلهي، أبانا الذي بحكمته المطلقة دعاك إلى وطنك لديه وأنت مازلت في ريعان شبابك |
| Y si tu supervisor te invita a un almuerzo elegante sin decirte por qué, puede ser o muy buenas noticias... o muy malas. | Open Subtitles | وإذا دعاك مديرك إلي غذاء مكلف بدون ذكر أسباب إذن أنت مقبل علي أخبار رائعة للغاية أو أخبار سيئة للغاية |
| Me dijo que te invitó pero que no estabas segura de ir. | Open Subtitles | اخبرني انه دعاك لكنك كنت مترددة بشأن مجيئك? |
| Jimmy Quinn solo te invitó al baile de promoción... | Open Subtitles | جيمي كوين الوحيد الذي دعاك إلى الحفلة الموسيقية |
| ¿Tu decidiste no ir o alguien ya te invitó? | Open Subtitles | كنت قد قررت عدم الذهاب, أو كنت لم دعاك شخص؟ |
| Si es como una mazmorra regular, es sólo tan peligroso Como el que te invitó. | Open Subtitles | لو كان كأي قبو عادي فهو بخطورة الشخص الذي دعاك إليه |
| En lugar de invitar a otro niño a esto, te invitó a ti, un hombre de 32 años, y eso es muy triste. | Open Subtitles | بدلا من دعوة طفلا آخر لهذه النشاطات دعاك أنت رجل في 32 سنة |
| En seguida te invitó a las carreras de camellos. Incluso nos conduce él mismo. | Open Subtitles | دعاك فوراً لسباق الجمال، هو حتى شخصيًا سيقلنا إلى هناك |
| No podía pedir a Viswa, padre te llamó aquí. | Open Subtitles | وهو لم يكلم فيثوا لذلك دعاك الاب الى هنا |
| Te insultó. te llamó "pequeña putita". | Open Subtitles | لقد نعتك باسماء دعاك بالفاجرة الصغيرة. |
| ¿Te llamó "Grusinsky"? | Open Subtitles | هل دعاك جريسنسكى؟ سنتحدث فيما بعد |
| ¿Ha alguna vez te ha invitado a su casa antes? | Open Subtitles | هل من أي وقت مضى أنها دعاك الى منزلها من قبل؟ |
| Mikami te ha llamado "Dios" hace poco y aseguró haber hecho lo que le has dicho. | Open Subtitles | ميكامي أيضا دعاك ب " الحاكم " , و قال أنه نفذ أوامرك |
| No te sorprendas si nadie te invita al baile. | Open Subtitles | حسناً .. لا تكن متفاجئاً إذا ما دعاك أحد إلى حفلة راقصة |
| Unos minutos antes del toque de queda vio a este prisionero... despidiéndose de su madre... y el prisionero lo llamó maldita bestia sin razón... y no porque hiciera algunos comentarios descorteses... | Open Subtitles | دقائق قليلة قبل حظر التجول , أنت شهدت هذا السجين , يقول وداعا لأمه , والسجين دعاك عنيف لعين بدون أي سبب |
| No ha sabido nada de Ud. desde que lo invitó a su fiesta. | Open Subtitles | لم يصله أي رد منك منذ أن دعاك إلى حضور حفله |
| ¿Qué te hizo cambiar de opinión? | Open Subtitles | مالذي دعاك تغير رأيك؟ ...حسناً |
| "Desde ahora te llamas Carol, si alguien te llama Lisa, ignóralo... | Open Subtitles | " حسناً من الآن اسمك " كارول لو دعاك أحد " ليزا " تجاهليه |
| ¿recuerdas cual de nosotros desdentados, paletos fue el que te invito a venir aquí, para empezar? | Open Subtitles | هل تتذكر اي واحد منا كان تافها ولايعرف الحديث والذي دعاك الى هنا لإول مرة ؟ |
| - Sí. - le invitó a su casa para hablar de negocios. | Open Subtitles | ـ دعاك في منزله للتحاور في العمل ـ نعم |