53. El PRESIDENTE invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.3/53/L.33, que no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | ٥٣ - الرئيس: دعا اللجنة الى البت في مشروع القرار A/C.3/53/L.33، وقال إنه لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
6. El PRESIDENTE invita a la Comisión a adoptar una decisión en relación con los proyectos de resolución A/C.2/49/L.2, L.11 y L.16. | UN | ٦ - الرئيس: دعا اللجنة الى اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات A/C.2/49/L.2، وL.11 و L.16. |
12. El PRESIDENTE invita a la Comisión a examinar el proyecto de resolución A/C.3/48/L.36/Rev.1, titulado " Situación de los derechos humanos en Cuba " , y anuncia que éste no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | ١٢ - الرئيس: دعا اللجنة الى النظر في مشروع القرار A/C.3/48/L.36/Rev.1، المعنون " حالة حقوق اﻹنسان في كوبا " ، وقال إنه لن تترتب على المشروع أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
73. El PRESIDENTE invita a la Comisión a examinar el proyecto de resolución A/C.3/48/L.68/Rev.1, titulado " Situación de los derechos humanos en El Salvador " , y dice que no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | ٧٣ - الرئيس: دعا اللجنة الى اتخاذ اجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/48/L.68/Rev.1، المعنون " حالة حقوق اﻹنسان في السلفادور " ، وقال إن المشروع لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
23. El PRESIDENTE invita a la Comisión a reanudar su examen del proyecto de decisión. | UN | ٢٣ - الرئيس: دعا اللجنة الى استئناف نظرها في مشروع المقرر. |
1. El PRESIDENTE invita a la Comisión a reanudar el examen del artículo 12 del proyecto de Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Contratación Pública de Bienes, Obras y Servicios. | UN | ١ - الرئيس: دعا اللجنة الى استئناف مناقشتها للمادة ١٢ من مشروع القانون النموذجي لاشتراء السلع والانشاءات والخدمات. |
El PRESIDENTE invita a la Comisión a que emprenda el examen detallado del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997. | UN | ٨ - الرئيس: دعا اللجنة الى بدء النظر بشكل تفصيلي في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |
El PRESIDENTE invita a la Comisión a examinar las seis secciones del proyecto de presupuesto por programas una por una. | UN | ٢٣ - الرئيس: دعا اللجنة الى النظر في اﻷبواب الستة من الميزانية البرنامجية المقترحة بابا بابا. |
El PRESIDENTE invita a la Comisión a elegir por votación secreta a un miembro del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados. | UN | ٩ - الرئيس: دعا اللجنة الى أن تنتخب بالاقتراع السري عضوا واحدا من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
El PRESIDENTE invita a la Comisión a elegir por votación secreta al segundo miembro del Grupo Africano. | UN | ١٢ - الرئيس: دعا اللجنة الى أن تنتخب بالاقتراع السري العضو المتبقي من مجموعة الدول اﻷفريقية. |
El PRESIDENTE invita a la Comisión a reanudar su examen del proyecto de resolución A/C.5/50/L.8, elaborado por la delegación del Iraq y presentado en la 43ª sesión. | UN | ١٦ - الرئيس: دعا اللجنة الى استئناف النظر في مشروع القرار A/C.5/50/L.8 الذي قدمه وفد العراق في الجلسة ٤٣. |
33. El PRESIDENTE invita a la Comisión a votar sobre el conjunto del proyecto de resolución A/C.5/51/L.71, en su forma enmendada. | UN | ٣٣ - الرئيس: دعا اللجنة الى التصويت على مشروع القرار A/C.5/51/L.71 ككل بصيغته المعدلة. |
1. El PRESIDENTE invita a la Comisión a que reanude su examen de la propuesta de exclusión de los créditos dimanantes de operaciones inmobiliarias. | UN | 1- الرئيس: دعا اللجنة الى استئناف مناقشتها لاقتراح استبعاد المستحقات الناشئة من المعاملات العقارية. |
55. El PRESIDENTE invita a la Comisión a formular observaciones a la propuesta del representante de Egipto de trasladar el capítulo VII a continuación del capítulo I. | UN | 55- الرئيس: دعا اللجنة الى التعليق على اقتراح ممثل مصر بنقل الفصل السابع الى ما بعد الفصل الأول. |
67. El PRESIDENTE invita a la Comisión a examinar la conveniencia de incluir una recopilación de las recomendaciones legislativas en la versión final de la Guía. | UN | 67- الرئيس: دعا اللجنة الى النظر في استصواب تجميع التوصيات التشريعية في العرض النهائي للدليل. |
55. El Presidente invita a la Comisión a examinar el texto de la Primera Parte del proyecto de Guía Legislativa. | UN | 55- الرئيس: دعا اللجنة الى النظر في نص الجزء الأول من مشروع الدليل التشريعي. |
70. El PRESIDENTE invita a la Comisión a examinar el proyecto de resolución A/C.3/48/L.46, titulado " Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia " , y dice que no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | ٧٠ - الرئيس: دعا اللجنة الى النظر في مشروع القرار A/C.3/48/L.46، المعنون " سنة اﻷمم المتحدة للتسامح " ، وقال إنه لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
72. El PRESIDENTE invita a la Comisión a examinar el proyecto de resolución A/C.3/48/L.47, titulado " Decenio de la educación en la esfera de los derechos humanos " , y dice que no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | ٧٢ - الرئيس: دعا اللجنة الى النظر في مشروع القرار A/C.3/48/L.47، المعنون " عقد التثقيف في مجال حقوق الانسان " ، وقال إنه لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
85. El PRESIDENTE invita a la Comisión a examinar el proyecto de resolución A/C.3/48/L.50, titulado " Derecho al desarrollo " y dice que no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | ٨٥ - الرئيس: دعا اللجنة الى النظر في مشروع القرار A/C.3/48/L.50، المعنون " الحــق في التنميــة " ، وقال إنه لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
89. El PRESIDENTE invita a la Comisión a examinar el proyecto de resolución A/C.3/48/L.51/Rev.1, titulado " Agresión y violación de mujeres en la ex Yugoslavia " , y dice que no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | ٨٩ - الرئيس: دعا اللجنة الى النظر في مشروع القرار A/C.3/48/L.51/Rev.1، المعنون " اغتصاب النساء وامتهانهن في اقليم يوغوسلافيا السابقة " ، وقال إنه لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
El PRESIDENTE invita a la Mesa a examinar la solicitud presentada por el Secretario General para que se incluya en el programa un subtema titulado " Elecciones para llenar vacantes en los órganos principales: elección de un miembro de la Corte Internacional de Justicia " (A/50/237). | UN | ٧ - الرئيس: دعا اللجنة الى النظر في الطلب المقدم من اﻷمين العام ﻹدراج بند فرعي إضافي بعنوان " انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية: انتخاب عضو في محكمة العدل الدولية " )A/50/237(. |