Mi delegación desearía aprovechar esta oportunidad para asegurarle todo nuestro apoyo y cooperación. | UN | ويود وفدي أن يغتنم هذه الفرصة ليؤكد لكم دعمنا وتعاوننا التامين. |
Quiero también felicitar a toda la Mesa, en la que mi delegación tiene puesta su plena confianza, y prometemos nuestro apoyo y cooperación. | UN | كما أود أن أهنئ سائر أعضاء المكتب، الذي يثق به وفد بلدي كل الثقة، ونتعهد بأن نقدم له دعمنا وتعاوننا. |
Nos sentimos comprometidos con estos objetivos y ofrecemos nuestro apoyo y cooperación. | UN | ونحن ملتزمون بهذا الهدف، ونعرض دعمنا وتعاوننا. |
Puede contar con nuestro apoyo y nuestra cooperación. | UN | وباستطاعتكم الاعتماد على دعمنا وتعاوننا. |
Le ofrecemos todo nuestro apoyo y cooperación en las deliberaciones de dicho órgano. | UN | ونحن نعرب له عن دعمنا وتعاوننا في مداولات تلك اللجنة. |
Acogemos con agrado las propuestas del Secretario General y le aseguramos nuestro apoyo y cooperación. | UN | ونحن نرحب اﻵن بالمقترحات التي قدمها اﻷمين العام ونؤكد له دعمنا وتعاوننا. |
Cuenten, señores embajadores, con todo nuestro apoyo y cooperación. | UN | ويمكن لكما، صاحبي السعادة، الاعتماد على دعمنا وتعاوننا التامين. |
Puede usted contar con nuestro apoyo y cooperación en su labor. | UN | ويمكنكم التعويل على دعمنا وتعاوننا في عملكم. |
Puede contar con nuestro apoyo y cooperación. | UN | وبوسعك أن تعتمدي على دعمنا وتعاوننا. |
Puede tener la seguridad de nuestro apoyo y cooperación totales. | UN | ويمكنكم الاطمئنان إلى دعمنا وتعاوننا الكاملين. |
Reitero el firme compromiso del Gobierno de Bangladesh a seguir fortaleciendo nuestro apoyo y cooperación a favor del desarrollo de África. | UN | وأود أن أؤكد مجددا التزام حكومة بنغلاديش الصارم بزيادة تعزيز دعمنا وتعاوننا من أجل التنمية في أفريقيا. |
Esperamos con interés trabajar con usted y le ofrecemos nuestro apoyo y cooperación. | UN | ونتطلع إلى العمل معكم ونؤكد لكم دعمنا وتعاوننا. |
Como uno de los Vicepresidentes en este período de sesiones, le aseguro nuestro apoyo y cooperación plenos. | UN | وبصفتنا أحد نواب الرئيس في هذه الدورة، فإننا نؤكد له دعمنا وتعاوننا الكاملين. |
En nombre del Gobierno y el pueblo de las Islas Salomón, quisiera asegurar a la Asamblea que cuenta con nuestro apoyo y cooperación. | UN | بالنيابة عن حكومة وشعب جزر سليمان، أؤكد للمجلس دعمنا وتعاوننا. |
Deseamos ahora trabajar con ellos como miembros de pleno derecho en el Foro del Pacífico Meridional y les ofrecemos nuestro apoyo y cooperación para abordar nuestras preocupaciones comunes regionales y mundiales. | UN | ونتطلع اﻵن للعمل مع أبناء بالاو بوصفهم شركاء كاملي الشراكة في محفل جنوب المحيط الهادئ، ونقدم لهم دعمنا وتعاوننا في معالجة شواغلنا اﻹقليمية والعالمية المشتركة. |
Deseo asegurarle que, en el ejercicio de sus funciones, contará usted con nuestro apoyo y nuestra cooperación en todo momento. | UN | كما أود أن أؤكد لكم دعمنا وتعاوننا الكاملين لدى اضطلاعكم بمهامكم. |
A su sucesor, el Sr. Alain Le Roy, le aseguramos todo nuestro apoyo y nuestra cooperación. | UN | نتمنى للسيد غينو التوفيق ونؤكد لخلفه، السيد آلان لو روي، على دعمنا وتعاوننا الكاملين. |
Nuestra delegación le garantiza todo su apoyo y cooperación en el desempeño del mandato que se le ha encomendado. | UN | ويؤكد وفدنا دعمنا وتعاوننا الكاملين لكم في تنفيذ الولاية الموكلة إليكم. |
Cuente usted con todo nuestro apoyo y colaboración. | UN | إننا بهذا نؤكد لكم دعمنا وتعاوننا الكاملين. |
Les aseguramos a usted y a los miembros de la Mesa que cuentan con nuestro apoyo y nuestra plena cooperación en el desempeño de su mandato. | UN | ونؤكد لكم ولأعضاء المكتب دعمنا وتعاوننا الكامل في نهوضكم بعملكم. |
Asimismo, deseo expresarle las seguridades de nuestra plena cooperación y apoyo en el desempeño de las obligaciones y funciones confiadas a esta Comisión. | UN | وأود أن أؤكد لكم دعمنا وتعاوننا الكاملين في سبيل انجاز المهام والواجبات الموكلة إلى هذه اللجنة. |
Señor Presidente, en primer lugar mi delegación le felicita cordialmente por haber asumido la Presidencia de la Conferencia y le asegura el apoyo y la cooperación plenos de nuestra delegación. | UN | ويود وفدي بادئ ذي بدء أن يقدم لكم خالص تهانيه على توليكم رئاسة هذا المؤتمر ويؤكد لكم كل دعمنا وتعاوننا معكم. |
Puede contar con nuestro respaldo y cooperación en la realización de sus actividades. | UN | ويمكنه أن يعول على دعمنا وتعاوننا معه في الاضطلاع بأنشطته. |