"دعمنا وتعاوننا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • nuestro apoyo y cooperación
        
    • nuestro apoyo y nuestra cooperación
        
    • su apoyo y cooperación
        
    • nuestro apoyo y colaboración
        
    • con nuestro apoyo y
        
    • cooperación y apoyo
        
    • apoyo y la cooperación
        
    • respaldo y cooperación
        
    Mi delegación desearía aprovechar esta oportunidad para asegurarle todo nuestro apoyo y cooperación. UN ويود وفدي أن يغتنم هذه الفرصة ليؤكد لكم دعمنا وتعاوننا التامين.
    Quiero también felicitar a toda la Mesa, en la que mi delegación tiene puesta su plena confianza, y prometemos nuestro apoyo y cooperación. UN كما أود أن أهنئ سائر أعضاء المكتب، الذي يثق به وفد بلدي كل الثقة، ونتعهد بأن نقدم له دعمنا وتعاوننا.
    Nos sentimos comprometidos con estos objetivos y ofrecemos nuestro apoyo y cooperación. UN ونحن ملتزمون بهذا الهدف، ونعرض دعمنا وتعاوننا.
    Puede contar con nuestro apoyo y nuestra cooperación. UN وباستطاعتكم الاعتماد على دعمنا وتعاوننا.
    Le ofrecemos todo nuestro apoyo y cooperación en las deliberaciones de dicho órgano. UN ونحن نعرب له عن دعمنا وتعاوننا في مداولات تلك اللجنة.
    Acogemos con agrado las propuestas del Secretario General y le aseguramos nuestro apoyo y cooperación. UN ونحن نرحب اﻵن بالمقترحات التي قدمها اﻷمين العام ونؤكد له دعمنا وتعاوننا.
    Cuenten, señores embajadores, con todo nuestro apoyo y cooperación. UN ويمكن لكما، صاحبي السعادة، الاعتماد على دعمنا وتعاوننا التامين.
    Puede usted contar con nuestro apoyo y cooperación en su labor. UN ويمكنكم التعويل على دعمنا وتعاوننا في عملكم.
    Puede contar con nuestro apoyo y cooperación. UN وبوسعك أن تعتمدي على دعمنا وتعاوننا.
    Puede tener la seguridad de nuestro apoyo y cooperación totales. UN ويمكنكم الاطمئنان إلى دعمنا وتعاوننا الكاملين.
    Reitero el firme compromiso del Gobierno de Bangladesh a seguir fortaleciendo nuestro apoyo y cooperación a favor del desarrollo de África. UN وأود أن أؤكد مجددا التزام حكومة بنغلاديش الصارم بزيادة تعزيز دعمنا وتعاوننا من أجل التنمية في أفريقيا.
    Esperamos con interés trabajar con usted y le ofrecemos nuestro apoyo y cooperación. UN ونتطلع إلى العمل معكم ونؤكد لكم دعمنا وتعاوننا.
    Como uno de los Vicepresidentes en este período de sesiones, le aseguro nuestro apoyo y cooperación plenos. UN وبصفتنا أحد نواب الرئيس في هذه الدورة، فإننا نؤكد له دعمنا وتعاوننا الكاملين.
    En nombre del Gobierno y el pueblo de las Islas Salomón, quisiera asegurar a la Asamblea que cuenta con nuestro apoyo y cooperación. UN بالنيابة عن حكومة وشعب جزر سليمان، أؤكد للمجلس دعمنا وتعاوننا.
    Deseamos ahora trabajar con ellos como miembros de pleno derecho en el Foro del Pacífico Meridional y les ofrecemos nuestro apoyo y cooperación para abordar nuestras preocupaciones comunes regionales y mundiales. UN ونتطلع اﻵن للعمل مع أبناء بالاو بوصفهم شركاء كاملي الشراكة في محفل جنوب المحيط الهادئ، ونقدم لهم دعمنا وتعاوننا في معالجة شواغلنا اﻹقليمية والعالمية المشتركة.
    Deseo asegurarle que, en el ejercicio de sus funciones, contará usted con nuestro apoyo y nuestra cooperación en todo momento. UN كما أود أن أؤكد لكم دعمنا وتعاوننا الكاملين لدى اضطلاعكم بمهامكم.
    A su sucesor, el Sr. Alain Le Roy, le aseguramos todo nuestro apoyo y nuestra cooperación. UN نتمنى للسيد غينو التوفيق ونؤكد لخلفه، السيد آلان لو روي، على دعمنا وتعاوننا الكاملين.
    Nuestra delegación le garantiza todo su apoyo y cooperación en el desempeño del mandato que se le ha encomendado. UN ويؤكد وفدنا دعمنا وتعاوننا الكاملين لكم في تنفيذ الولاية الموكلة إليكم.
    Cuente usted con todo nuestro apoyo y colaboración. UN إننا بهذا نؤكد لكم دعمنا وتعاوننا الكاملين.
    Les aseguramos a usted y a los miembros de la Mesa que cuentan con nuestro apoyo y nuestra plena cooperación en el desempeño de su mandato. UN ونؤكد لكم ولأعضاء المكتب دعمنا وتعاوننا الكامل في نهوضكم بعملكم.
    Asimismo, deseo expresarle las seguridades de nuestra plena cooperación y apoyo en el desempeño de las obligaciones y funciones confiadas a esta Comisión. UN وأود أن أؤكد لكم دعمنا وتعاوننا الكاملين في سبيل انجاز المهام والواجبات الموكلة إلى هذه اللجنة.
    Señor Presidente, en primer lugar mi delegación le felicita cordialmente por haber asumido la Presidencia de la Conferencia y le asegura el apoyo y la cooperación plenos de nuestra delegación. UN ويود وفدي بادئ ذي بدء أن يقدم لكم خالص تهانيه على توليكم رئاسة هذا المؤتمر ويؤكد لكم كل دعمنا وتعاوننا معكم.
    Puede contar con nuestro respaldo y cooperación en la realización de sus actividades. UN ويمكنه أن يعول على دعمنا وتعاوننا معه في الاضطلاع بأنشطته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus