También se debatió el apoyo al proceso electoral. | UN | وتمت أيضا مناقشة دعم العملية الانتخابية. |
Este apoyo al proceso electoral, en nuestra opinión, debe ser fomentado. | UN | ونحن نرى أنـــه يجب تشجيع عملية دعم العملية الانتخابية هذه. |
También se prevé que Radio UNAMSIL cumplirá una función importante en las actividades de la Misión encaminadas a prestar apoyo al proceso electoral. | UN | ومن المتوقع أيضا أن تقوم إذاعة البعثة بدور هام في جهود البعثة من أجل دعم العملية الانتخابية. |
Fondo Fiduciario de la CEE para apoyar el proceso electoral en Côte d ' Ivoire | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل دعم العملية الانتخابية في كوت ديفوار |
Esa cooperación permitió al sistema de las Naciones Unidas sobre el terreno presentar un frente unido en apoyo del proceso electoral y optimizar la eficacia de la asistencia prestada por la comunidad internacional. | UN | وقد استطاعت هيئات منظومة اﻷمم المتحدة الموجودة في الميدان من خلال هذا التعاون أن تعمل كجبهة موحدة في دعم العملية الانتخابية وتعظيم فعالية المساعدة التي يقدمها المجتمع الدولي. |
Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país. | UN | وسوف تسهم أيرلندا في دعم العملية الانتخابية هناك. |
Número de radios portátiles superior al previsto debido a la necesidad de apoyo al proceso electoral | UN | أما زيادة عدد أجهزة اللاسلكي المحمولة فيرجع إلى الحاجة إلى دعم العملية الانتخابية |
La Comisión ya ha decidido que el apoyo al proceso electoral y las instituciones conexas es una piedra angular de sus actividades. | UN | وذكر أنه سبق أن حددت اللجنة دعم العملية الانتخابية ومؤسساتها كحجر زاوية لعملها. |
La Comisión ya ha decidido que el apoyo al proceso electoral y las instituciones conexas es una piedra angular de sus actividades. | UN | وذكر أنه سبق أن حددت اللجنة دعم العملية الانتخابية ومؤسساتها كحجر زاوية لعملها. |
Fondo Fiduciario de la CEE para prestar apoyo al proceso electoral de las Comoras | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل دعم العملية الانتخابية في جزر القمر |
Está claro que el apoyo al proceso electoral tiene especial importancia durante los próximos meses. | UN | ومن الواضح أن دعم العملية الانتخابية سيكتسي أهمية خاصة خلال الأشهر القادمة. |
Su mandato de apoyo al proceso electoral y supervisión de la gestión de las armas y los ejércitos se previó como acuerdo de transición. | UN | واعتبرت ولايتها المتمثلة في دعم العملية الانتخابية ورصد إدارة الأسلحة والجيشين ترتيبات انتقالية. |
CEE: apoyo al proceso electoral en Mauritania | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل دعم العملية الانتخابية في موريتانيا |
PNUD: apoyo al proceso electoral en Guinea | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي من أجل دعم العملية الانتخابية في غينيا |
– Fortalecimiento de la democracia, incluido apoyo al proceso electoral en la región de la SADC; | UN | - تعزيز الديمقراطية، بما في ذلك دعم العملية الانتخابية في منطقة الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي |
Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar el proceso electoral en Ghana | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي من أجل دعم العملية الانتخابية في غانا |
El número superior al previsto se debió a la necesidad de apoyar el proceso electoral | UN | نواتج أعلى بسبب الحاجة إلى دعم العملية الانتخابية |
Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar el proceso electoral en Ghana | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل دعم العملية الانتخابية في غانا |
Actividades de la Misión en apoyo del proceso electoral | UN | أنشطة بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية في دعم العملية الانتخابية |
ii) Una participación permanente de los asociados internacionales en apoyo del proceso electoral | UN | ' 2` استمرار إسهام الشركاء الدوليين في دعم العملية الانتخابية |
La MINUSTAH debe seguir apoyando el proceso electoral y ayudando a mantener un entorno estable y en condiciones de seguridad. | UN | واعتبرت أنه ينبغي للبعثة أن تواصل دعم العملية الانتخابية وأن تساعد في الحفاظ على بيئة آمنة ومستقرة. |
apoyo a los procesos electorales, fomento de la capaci-dad insti-tucional, reformas políticas Asis-tencia huma-nitaria | UN | دعم العملية الانتخابية وتنمية القدرات المؤسسية والإصلاحات السياسية |
apoyo electoral | UN | دعم العملية الانتخابية |