Él dice que no es gay, pero, eh... Veamos qué le harán un par de tragos y un masaje de espalda, ¿eh? | Open Subtitles | هو يقول انه ليس شاذاً جنسياً ولكنا دعنا نرى القليل من المشروب وبعض التدليك ماذا يمكن ان يفعل به |
Veamos que tan buena es la cosecha, y tal vez pueda retenerte. | Open Subtitles | دعنا نرى كيف الحصاد الجيد ولربما بإمكاني تحمل إبقائك مشغولاً |
Veamos lo gracioso que te parecerá cuando pierdas a tu recibidor futuro miembro del salón de la fama. | Open Subtitles | دعنا نرى كيف هو مضحك تعتقد هو عندما تخسر مستقبلك كل اطار من متلقي الكرة |
Vamos a ver lo que el asistente del bibliotecario con cara de luna... estaba tratando de ocultar esta mañana. | Open Subtitles | دعنا نرى مساعد أمين المكتبة ذو الوجه القمري ما الذي كان يحاول إخفاؤه هذا الصباح ؟ |
Veamos si podemos usar esta técnica para ayudar pacientes con depresión. | TED | و دعنا نرى إن كنا نستطيع استخدام هذه التقنية لمساعد مرضى الاكتئاب هؤلاء |
No puedo manejarla porque apenas puedo pedalear en bici, pero Veamos qué podemos hacer". | TED | أنا لا يمكنني أن آخذك في جولة عليها لأنني بالكاد أستطيع قيادة دراجة هوائية، ولكن دعنا نرى ما يمكننا القيام به. |
Veamos qué pruebas tenemos. | Open Subtitles | و الآن دعنا نرى ماذا لدينا لنثبت صحة ذلك |
Primero Veamos si estás equivocado o no. | Open Subtitles | دعنا نرى إن كنت مخطئاً فى البداية يا صديقى |
Veamos adónde quiere llegar antes de protestar, Sr. Lodwick. | Open Subtitles | حَسناً، دعنا نرى ماسيتوصل اليه قَبْلَ أَن نحتج سّيد لودؤيك. |
Veamos si Warlock es capaz de cuidar de sí mismo. | Open Subtitles | دعنا نرى إذا وورلوك تصل بما فيه الكفاية لرعاية نفسها. |
Veamos que podemos encontrar para entretenerle. | Open Subtitles | دعنا نرى ما يمكننا العثور على ما يروق لك |
Este caballero alto y apuesto, Veamos qué saca. | Open Subtitles | هذا السيد الوسيم الطويل دعنا نرى ماستجلبه |
Veamos si están en este grupo. | Open Subtitles | دعنا نرى اذا كانا لا يزالان بين هذا الكثير |
Veamos a un médico cuando vayamos a Ia ciudad. | Open Subtitles | المرة القادمة عندما نذهب إلى القرية، دعنا نرى الطبيب. |
Sólo queda un boleto. Veamos el oro. | Open Subtitles | بقيت تذكرة واحدة، دعنا نرى الآن بعض من ذلك الذهب |
Veamos al prisionero que no ha dejado escapar... aún. | Open Subtitles | الآن دعنا نرى السجين الواحد أنت لَيْسَ لَكَ مفقودُ. أَو ليس بعد، على أية حال. |
¡Wong Fei Hung! Veamos qué es más rápido, tú o mi pistola. | Open Subtitles | ونج فاي هونج , دعنا نرى من الاسرع انت ام مسدسي |
Hijo de una perra Alegre. Vamos a ver quien da la última risa, chupaverga. | Open Subtitles | إبن السافة مفسد البهجة دعنا نرى من سيضحك في الأخير أيها الأحمق |
Bueno, Vamos a ver quitó las llaves, así que no puedo manejar.. | Open Subtitles | حَسناً، دعنا نرى. أَخذتَ مفاتيحَي، لذا أنا لا أَستطيعُ القيَاْدَة. |
Déjame ver si consigo algo mejor. | Open Subtitles | دعنا نرى إن كان يمكننا إيجاد شيء لك شيء أفضل من ذلك |
Tu mama no te lanzara un salvavidas. veremos como nadas. | Open Subtitles | لا توجد والدتك لترميلك حزام الامان دعنا نرى الى متى تسطيع أن تسبح ؟ |
Está bien, Déjeme ver su documentación, orden del juzgado o una carta firmada de Seguridad Nacional. | Open Subtitles | حسنا ، دعنا نرى أوراقك طلب محكمة أو رسالة أمنية وطنية موقعة |
Déjanos ver el partido. Entonces iremos donde quieras. | Open Subtitles | . دعنا نرى المبارة . ثم سنذهب أينما شئت |
- Tranquila, cariño. - Bueno, Veámoslo, soldado. | Open Subtitles | برفق عزيزتي - حسناً دعنا نرى أيها الجندي - |