"دعها تذهب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Déjala ir
        
    • Suéltala
        
    • Deja que se vaya
        
    • Dejala ir
        
    • Suéltela
        
    • Déjala irse
        
    Déjala ir. Ya tienes el dinero. Open Subtitles دعها تذهب انت لا تحتاجها دعها تذهب لقد حصلت علي المال
    Déjala ir antes de matarme. No puedo. Open Subtitles ـ دعها تذهب قبل أن تقتلني ـ لا يمكنني فعل ذلك
    Déjala ir antes de que se enamore de ti Open Subtitles دعها تذهب قبل أن تسقط في الحب معك قبل أن تطلب منك مقابلة عائلتها
    ¡Lleven los pacientes a los pasillos! Ya basta. Suéltala. Open Subtitles ــ أخرجوا كل النزلاء من الرواق ــ هذا يكفى دعها تذهب
    - Suéltala. - No estás en condiciones de exigir. Open Subtitles دعها تذهب انت لست بوضع بمكنا من اصدار طلبات
    - Claro que la acepto. Deja que se vaya. - Muy bien. Open Subtitles بالطبع انا اصدقها, دعها تذهب حسنا, تستطيعى الذهاب
    Si no vuelvo antes del 5 de Julio, Déjala ir. Open Subtitles اذا لم أرجع بعد الخامس من يوليو دعها تذهب
    Sam, puedo pilotar el avión yo solo. Déjala ir. Open Subtitles سام ، لاأستيطع قيادتها بمفردي ، دعها تذهب
    Déjala ir. Nadie puede detenerla. Open Subtitles دعها تذهب يا عزيزي لا أحد لديه عقل سيعبث معها
    Déjala ir y te daré la información que quieras. Open Subtitles دعها تذهب و سأعطيك المعلومات التي تريدها
    Lo diré de nuevo, Déjala ir y abro la caja fuerte. Open Subtitles سأعيد ما قلته , دعها تذهب وأنا سأفتح هذه الخزنة
    Déjala ir, o no va a estar seguro mucho más tiempo Open Subtitles دعها تذهب, وألا لن يبقى بأمان لمده طويله.
    "Déjala ir, como la pinza de una langosta dejando ir un pequeño globo para langostas." Open Subtitles دعها تذهب كما يفلت السرطان بالونات صغيره مخصصه للسرطانات
    Déjala ir y podemos hablar de lo que quieras. Open Subtitles دعها تذهب ويمكن أن نتحدث عن أي شيء تريده
    ¡Oye! Ya hablamos de esto... Déjala ir. Open Subtitles سنتحدث عن هذا , دعها تذهب , سنتحدث عن هذا
    Déjala ir a salvo y podrás tenerme. Open Subtitles دعها تذهب بأمان ويمكنك الحصول علي
    Ella no hizo nada. Suéltala. Llévame a mí. Open Subtitles إنها لم تفعل بك اي شيء دعها تذهب, يمكنك أن تأخذني أنا
    Jamás saldrás de aquí. Así que Suéltala. Open Subtitles لن تخرج من هنا أبدا ً دعها تذهب
    ¡Bobby, Deja que se vaya! ¡Se acabó! Open Subtitles دعها تذهب يا بوبي، انتهى الأمر.
    Sólo Dejala ir, y te daré la información que quieres. Open Subtitles دعها تذهب و سأعطيك المعلومات التي تريدها
    ¡Suéltela, sargento! ¿Qué puede hacernos? Open Subtitles دعها تذهب ايها الرقيب ماذا ستفعل يارجل ؟
    Sólo Déjala irse. Esto no tiene porqué ser una pelea. Open Subtitles دعها تذهب فقط لا يجب أن يكون هذا بالضرورة قتال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus