Seamos francos: la igualdad, la asociación, el beneficio mutuo y la cooperación siguen siendo, en gran medida, palabras que se utilizan para ocultar el egotismo de los Estados. | UN | دعونا نكون مخلصين: فالمساواة والمشاركة والفائدة المشتركة والتعاون لا تزال الى حد كبير كلمات تستعمل لتغطية غرور الدولة. |
Por lo tanto, Seamos objetivos y reflexionemos profundamente al hacer este examen. | UN | لذلك، دعونا نكون موضوعيين ونجري تحليلا ذاتيا لدى القيام بهذا الاستعراض. |
Seamos claros: la criminalización es solo una forma de institucionalizar el estigma. | TED | دعونا نكون واضحين: التجريم هو وسيلة لترسيخ وصمة العار، |
Eh, Seamos todos diseñadores de sonido en interiores, escuchemos nuestras habitaciones y diseñemos sonido que sea eficaz y adecuado. | TED | مهلا، دعونا نكون جميعا مصممي صوت داخلي، نستمع إلى غرفنا ونصمم صوتا فعالاً ومناسباً. |
Quiero decir, Seamos honestos, los drones son el mejor juguete para jóvenes. | TED | أعني، دعونا نكون صادقين، الطائرات بدون طيار هي اللعبة الافضل للأولاد. |
Se le fue la lengua, Seamos justos. | TED | ولكنها كانت زلة لسان، دعونا نكون منصفين. |
pero después pensé, saben, Seamos honestos: | TED | لكن حينها فكرت , أتعلمون , دعونا نكون صريحين : |
No seas ordinaria, Jean. Seamos granujas pero no vulgares. ¿Es rico? | Open Subtitles | لا تكونى مبتذلة يا جين ، دعونا نكون ملتويون و ليس عاديون هل هو ثرى ؟ |
¿Quiere mandarme a juicio? Seamos honestos acerca del porqué. | Open Subtitles | أنت تريد أن تضع لي على محاكمة دعونا نكون صادقين حول لماذا؟ |
Así que Seamos honestos, ustedes son guerreros, como nosotros. | Open Subtitles | لذلك دعونا نكون صادقين أنت محارب , مثلنا |
No es algo que se toma a la ligera. Seamos claros. | Open Subtitles | ليس شيء تواجه برفق أعني ، دعونا نكون واضحين حول هذا |
Pero Seamos buen público, ¿vale? | Open Subtitles | بصراحة لا أعتقد أن لديهم الموهبة التي لدينا لكن دعونا نكون جمهوراً جيداً حسناً ؟ |
Así que Seamos honestos acerca de por qué estamos aquí. | Open Subtitles | لذلك دعونا نكون صادقين بخصوص سبب وجودنا هنا |
Tu y yo, seremos enemigos bueno, entonces Seamos enemigos | Open Subtitles | لي ولكم, وسوف يكون الأعداء جيد, ثم دعونا نكون أعداء |
Yo digo que esta vez, en vez de acobardarnos, ¡seamos malos! | Open Subtitles | انا اقول هذه المرة بدل ان نخاف دعونا نكون اشخاص سيئين |
Pero, Seamos sinceros su hija no es la única persona en la familia con problemas. | Open Subtitles | لكن دعونا نكون صرحاء هُنا ، إبنتك ليست الشخص الوحيد في العائلة التي لديها مشكلة |
Entonces Seamos justos, y resolvámoslo de una vez por todas. | Open Subtitles | لذلك دعونا نكون منصفين للجميع وأنها من أصل الرقم مرة واحدة وإلى الأبد. |
Sí, por favor, Seamos políticamente correctos al hablar de zombis. | Open Subtitles | نعم، من فضلك، دعونا نكون الصحيح سياسيا عندما يتحدث من الكسالى. |
Pero Seamos honestos, sería increíble si se cayera por el techo ahora mismo. | Open Subtitles | ولكن دعونا نكون صادقين، من شأنه أن يكون سخيف مذهلة إذا سقطت عبر السقف الآن. |
Bueno, Vamos a ser honestas, tú tienes tu columna "La Mujer de Hoy", y ellas tienen las ideas de vestuario. | Open Subtitles | حسنا، دعونا نكون صادقين، وكنت يكون لديك يوم المرأة العمود، ولديهم الأفكار الزي. |
Recuerden, Estemos alegres, porque es un día difícil para ellos. | Open Subtitles | الآن تذكروا الجميع ، دعونا نكون مبتهجين لأن عيد الشكر صعب بالنسبة لهم |