"دفعت له" - Traduction Arabe en Espagnol

    • le pagué
        
    • le pagó
        
    • Le pagaste
        
    • pagado
        
    • le pagas
        
    Y le pagué ese dinero para que no tuviera ningún poder sobre la investigación de la que yo formaba parte. Open Subtitles وأنا دفعت له ذلك المال كي لا يكون له أي سلطة على التحقيق الذي كنت جزءاً منه
    le pagué justamente por una tierra a la que no daban uso. Open Subtitles دفعت له بعدل ومربع الأرض التي كانوا يعشيون بها بخمول
    Él dijo que necesitaba el trabajo, tenía un buen currículum, así que le pagué para que me ayudase. Open Subtitles لقد قال أنه بحاجة إلي الوظيفة، كانت لديه سيرة ذاتية جيدة، لذا دفعت له لمساعدتي.
    Entonces quizás Six le pagó una prima de vida... para parientes cercanos. Open Subtitles ربما رقم ستة دفعت له فائدة الموت قريب من العائلة
    Sólo dígame si es cierto, porque Brown dice que tiene pruebas... de que Ud. le pagó para que detuviera la huelga de maquinistas. Open Subtitles وانت؟ لقد تمالكت نفسي معك لأن جاكي براون هذا لقد أثبت أنك دفعت له رشوة لتوقف هجوم الألات
    Si, y tú Le pagaste para que lo hiciera. Prometiste que manipularías al jurado. Open Subtitles نعم, لقد دفعت له لكي يقبل العقوبة وأنت وعدته أنك ستتلاعب بالمحلفين.
    le pagué 100 dólares. Vinisteis desde Illinois. Open Subtitles أنا دفعت له مائة دولار أنت أتيت من الينوى
    le pagué para que te ayude en lo del asesinato de tu vecina. Open Subtitles دفعت له ليبعد الشبهات عنك في أمر قتل جارتك
    Conozco a un sujeto del laboratorio, y le pagué para que se apresurase. Open Subtitles أعلم رجلاً بالفحص الطبي و دفعت له كي يعجل بالنتيجة
    le pagué, tomamos algo, nos reímos un poco y se fue. Open Subtitles دفعت له, احتسينا بعض الشراب .ضحكنا قليلا , بعدها غادر
    Quizá se fue de juerga pero le pagué 400 mil, más 50 por las molestias. Open Subtitles لكنني دفعت له 400 الف زائد 50 الف لمعاناتك
    El equilibrio que yo tenía. le pagué y me fui. Open Subtitles ،بقية الحساب الذي أدين له به دفعت له ثم غادر
    Bien lo sabe Dios que le pagué suficiente. Open Subtitles الله وحده يعلم أننى دفعت له ما يكفى من المال
    Alguien parecida a Dolly Parton le pagó para no estacionarse frente al asilo. Open Subtitles لانه اخبرنى ان سيدة تشبة دوللى بارتن دفعت له لكى يركن السيارة بعيدا عن مدخل البيت
    Asegurarme de que el tipo es un médico de verdad y no un operador de sexo telefónico a quien esta loca le pagó para mentirnos. Open Subtitles لأتأكد بأن هذا الرجل فعلاً طبيب ليس شخصًا في مشغل الاتصالات الجنسية دفعت له تلك الفتاة المجنونة ليكذب علينا
    Cuarenta minutos más tarde ha confesado que puso explosivos en un almacén porque usted le pagó por ello. Open Subtitles إعترف بأنه كان يزرع متفجرات في منشأة تخزين، بعد أن دفعت له ليقوم بذلك.
    le pagó 20 dólares para contar hasta 20 y tocar la escultura. Open Subtitles دفعت له 20 دولار ليعد للـ20 ويلمس القطعة
    El hombre al que Le pagaste una suma importante para mantenerlo callado. Open Subtitles الرجل الذى دفعت له مبلغاً ضخماً لتبقه صامتاً
    Tu supuesto asesino, Le pagaste para despistarnos. Open Subtitles محاولة اغتيالك الكاذبة، دفعت له لخداعنا
    Estabas hablando de ti. ¿Le pagaste, también? Open Subtitles انتِ كنتِ تتحدثين عنك انت دفعت له كذلك ؟
    En relación con la suma reclamada por el fabricante, Enka no presentó pruebas de haber pagado la suma reclamada por el fabricante. UN وفيما يتعلق بالمبلغ الذي يُطالب به الصانع، فإن شركة إنكا لم تقدم ما يدل على أنها دفعت له المبلغ المطلوب.
    Si le pagas mucho dinero Mi Cariño te lleva a Estados Unidos. Open Subtitles لو دفعت له الكثير من الأموال، فإنّ (مي كاريو) سيأتي ويصطحبك إلى (أمريكا).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus