| Susan Delfino, vendió cinco cuadros a los 20 minutos de su primera exhibición de arte. | Open Subtitles | سوزان دلفينو لقد بعت 5 لوحات خلال 20 دقيقة من عرضك الفني الاول |
| Al parecer Delfino era un mujeriego pero era demasiado bueno como para caer mal. | Open Subtitles | قال أمرا مثيرا للإهتمام على ما يبدو ان دلفينو كان زير نساء |
| Sí, Susan Delfino no podía resistir dar una mano a un vecino en problemas... | Open Subtitles | نعم, سوزان دلفينو لا تستطيع مقاومة مساعدة جار في ورطة |
| Sí, Susan Delfino siempre había seguido las reglas pero estaba a punto de descubrir que esto no era ningún juego. | Open Subtitles | نعم, سوزان دلفينو التزمت دائما بالقوانين ولكنها على وشك ان تكتشف ان هذه ليست بلعبة |
| En el año en el que dejó el vecindario Susan Delfino había extrañado muchas cosas. | Open Subtitles | في العام الذي غادرت به الحي سوزان دلفينو فوتت العديد من الامور |
| Susan Delfino y Carlos Solis nunca habían sido buenos amigos. | Open Subtitles | سوزان دلفينو وكارلوس سوليس لم يكونا من اعز الاصدقاء |
| Susan Delfino siempre había sido una buena estudiante. | Open Subtitles | قبل 3 ايام سوزان دلفينو كانت دائما طالبة ممتازة |
| Pasante Susan Delfino reportándose al trabajo, señor. | Open Subtitles | المتدربة سوزان دلفينو جاهزة للعمل سيدي |
| Estoy ayudando a la señora Delfino a pintar el cuarto de los niños. | Open Subtitles | انا اساعد السيدة دلفينو بطلاء غرفة الطفلة |
| Es difícil estar enojada contigo, Mike Delfino. | Open Subtitles | انت رجل يصعب البقاء غاضبا منه مايك دلفينو |
| Si es por la muerte de Mike Delfino me encantaría ayudar, pero... | Open Subtitles | ان كان ذلك بخصوص جريمة قتل مايك دلفينو سأكون سعيدة بالمساعدة لكن |
| Apenas llegó al funeral de Mike Delfino Gaby pensó en lo que su amiga Susan debía estar sufriendo. | Open Subtitles | ما ان وصلت لجنازة مايك دلفينو فكرت غابي بما تمر به صديقتها سوزان |
| Gracias por venir a honrar la vida de Mike Delfino. | Open Subtitles | شكرا لقدومكم لنساعد في تكريم حياة مايك دلفينو |
| Mire, Sra. Delfino apenas me gradué del secundario abandoné la universidad, y esto es lo máximo que el papá de mi bebé podrá conseguir. | Open Subtitles | اسمعي سيدة دلفينو لقد تخرجت بالكاد من المدرسة الثانوية لقد تركت الجامعة و هذا هو تقريبا |
| Así es, Su Señoría. La defensa llama a Susan Delfino. | Open Subtitles | نحن جاهزون حضرة القاضي الدفاع ينادي سوزان دلفينو |
| Fue justo después de desayunar cuando Susan Delfino les dijo a sus amigas que pronto se iría de Wisteria Lane. | Open Subtitles | لقد كان بعد الفطور عندما أخبرت سوزان دلفينو أصدقائها انها ستنتقل قريبا من ويستريا لين |
| ¿Otra vez? Susan Delfino se fue de Wisteria Lane un jueves. | Open Subtitles | مجددا؟ سوزان دلفينو غادرت ويستريالين في يوم خميس |
| Pero Susan Delfino fue la primera en mudarse de Wisteria Lane. | Open Subtitles | لكن سوزان دلفينو كانت أولى من ينتقل من ويستريالين |
| Eso podría ser con las primeras dos víctimas pero la última, Scott Delfino, estaba hablando con su compañero de piso cuando le agredieron, la llamada se cortó y las llamadas siguientes fueron al buzón de voz. | Open Subtitles | لتأخير التعرف على الضحايا قد لا تكون تلك الحالة بأول ضحيتين لكن أخر ضحية سكوت دلفينو |
| Ryan Maxford trabajaba como consejero en una asociación local para jóvenes y Scott Delfino trabajaba para Dynamo Industries, que es una farmacéutica internacional. | Open Subtitles | ريان ماكسفورد كان يعمل كمستشار في ملجأ محلي للصبية و سكوت دلفينو كان يعمل لشركة دينامو الصناعية |