"دورته التاسعة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • su noveno período de sesiones
        
    • noveno período de sesiones de
        
    • el noveno período de sesiones
        
    • del noveno período de sesiones
        
    También podría recomendar un proyecto de decisión para que la CP lo examine y apruebe en su noveno período de sesiones. UN وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي بمشروع مقرر كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته التاسعة.
    El Consejo organizará dicha mesa redonda en su noveno período de sesiones. UN وسيعقد المجلس حلقة النقاش المشار إليها أعلاه في دورته التاسعة.
    Documento aprobado por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo en su noveno período de sesiones UN وثيقتان اعتمدهما مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية في دورته التاسعة المحتويات
    Documento aprobado por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo en su noveno período de sesiones UN وثيقتان اعتمدهما مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية في دورته التاسعة
    Reunida en su noveno período de sesiones en Midrand por invitación del Gobierno de Sudáfrica, UN وقد اجتمع في دورته التاسعة في ميدراند بناء على دعوة من حكومة جنوب افريقيا.
    Tema 2 - Seguimiento de las recomendaciones aprobadas por la Conferencia en su noveno período de sesiones UN البند ٢ متابعة التوصيات التي اعتمدها المؤتمر في دورته التاسعة
    Tema 6 - Aprobación del informe del Grupo Intergubernamental Mixto sobre su noveno período de sesiones UN البند ٦: اعتماد تقرير الفريق الحكومي الدولي المشترك عن دورته التاسعة
    En su noveno período de sesiones la UNCTAD decidió que los países menos adelantados constituían una de las cuestiones fundamentales de su labor. UN وقد قرر المؤتمر في دورته التاسعة أن أقل البلدان نموا ستشكل قضية مشتركة بين القطاعات في أعمال اﻷونكتاد.
    En su noveno período de sesiones la UNCTAD decidió que los países menos adelantados constituían una de las cuestiones fundamentales de su labor. UN وقد قرر المؤتمر في دورته التاسعة أن أقل البلدان نموا ستشكل قضية مشتركة بين القطاعات في أعمال اﻷونكتاد.
    Asistieron a su noveno período de sesiones, celebrado a comienzos de 1996, 23 miembros y miembros asociados cuyas delegaciones invariablemente provenían de sus capitales. UN وقد حضر ٢٣ عضوا وعضوا منتسبا دورته التاسعة المعقودة في أوائل عام ١٩٩٦ جاءت وفودهم من عواصمهم دون استثناء.
    Documento de proyecto aprobado por la JDS/FCVCT en su noveno período de sesiones. UN اعتمد مجلس الأمناء/صندوق التبرعات للتعاون التقني وثيقة المشروع في دورته التاسعة.
    3. Pide al Director General que informe a la Conferencia General en su noveno período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución.” UN " ٣- يطلب الى المدير العام أن يقدم الى المؤتمر العام في دورته التاسعة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. "
    La cuestión se someterá a la consideración de la Conferencia General, en su noveno período de sesiones. UN وسوف تعرض المسألة على المؤتمر في دورته التاسعة للنظر فيها.
    La cuestión se someterá a la consideración de la Conferencia General, en su noveno período de sesiones. UN وسوف تعرض المسألة على المؤتمر في دورته التاسعة للنظر فيها.
    La Junta tal vez desee recomendar a la Conferencia en su noveno período de sesiones candidatos para integrar el Comité en los años 2002 y 2003. UN وربما يود المجلس أن يوصي المؤتمر في دورته التاسعة بمرشحين للانتخاب لعضوية اللجنة لعامي 2002 و 2003.
    La cuestión se someterá a la consideración de la Conferencia General, en su noveno período de sesiones. UN وسوف تعرض المسألة على المؤتمر في دورته التاسعة للنظر فيها.
    En su noveno período de sesiones, la Conferencia General deberá fijar una escala de cuotas para los años 2002 y 2003. UN سوف يتعين على المؤتمر العام في دورته التاسعة أن يقر جدول أنصبة لعامي 2002 و2003.
    La AMCEN elaboró y aprobó un marco de plan de acción en su noveno período de sesiones, celebrado en Kampala. UN وتم وضع إطار لخطة عمل وافق عليها المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة في دورته التاسعة المعقودة في كمبالا.
    El informe se presentará al Grupo de Trabajo sobre las Minorías en su noveno período de sesiones de 2003. UN وسيعرض التقرير على الفريق العامل المعني بالأقليات في دورته التاسعة في عام 2003.
    11A.28 En el noveno período de sesiones de la UNCTAD se decidió que los países menos adelantados constituían una de las cuestiones fundamentales de su labor. UN ١١ ألف - ٨٢ وقد قرر المؤتمر في دورته التاسعة أن أقل البلدان نموا ستشكل قضية مشتركة بين القطاعات في أعمال اﻷونكتاد.
    Informe del Foro sobre el período extraordinario de sesiones en el marco del noveno período de sesiones UN تقرير المنتدى عن الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار دورته التاسعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus