Estados Unidos de América Sra. Deborah Wynes | UN | الولايات المتحدة الأمريكية السيدة ديبورا واينز |
Es el trabajo de la famosa diseñadora de vestuario de Hollywood Deborah Nadoolman. | Open Subtitles | هذا هو العمل الذائع الصيت من مصممة أزياء هوليوود ديبورا نادولمان |
La Sra. Deborah Jackson formu-lará la declaración en nombre de la Asociación. | UN | وستدلي السيدة ديبورا جاكسون ببيان باسم هذه المنظمة. |
Soy la Abogada Deborah Jackson de la Conferencia Nacional de Abogados Negros y la presentación que hoy realizo fue preparada por la Abogada Judith L. Bourne, | UN | أنا المحامية ديبورا جاكسون من المؤتمر الوطني للمحامين السود. والبيان الذي سأدلي به اليوم أعدته المحامية جوديث ل. |
Presuntas víctimas: Sra. Deborah Joy Laing, Jessica Joy Surgeon y Samuel Colin John Surgeon | UN | الأشخاص المدَّعين أنهم ضحايا: السيدة ديبورا جوي لينغ، وجيسيكا جوي سيرجيون، وصمويل كولن جون سيرجيون |
La directora de la Escuela es la Sra. Deborah Tan que sucedió en el cargo al Sr. Moo Soon Chong en 2008. | UN | وتولت السيدة ديبورا تان مقاليد الأمور كرئيسة لمدرسة الألعاب الرياضية في سنغافورة بعد السيد مو سون شونغ في عام 2008. |
Sra. Deborah Williams, Vicepresidenta, Comisión de Naciones en Desarrollo, IFAC | UN | السيدة ديبورا ويليامز، نائبة رئيس، لجنة البلدان النامية، اتحاد المحاسبين الدولي |
Sra. Deborah Taylor Tate, Enviada Especial de la UIT y premiada por su labor en favor de la protección de la infancia en Internet | UN | السيدة ديبورا تيلور تيت، المبعوثة الخاصة للاتحاد الدولي للاتصالات والفائزة بجائزة حماية الطفل على شبكة الإنترنت |
Sra. Deborah McCombe, CIM, Canadá | UN | ديبورا ماكومب، معهد التعدين والصناعات المعدنية والبترول، كندا |
"Se demuestra que Deborah Lipstadt me difamó al llamarme detractor del Holocausto. | TED | أثبت القضاء أنّ ديبورا ليبستادت شهرت بشخصي عندما نعتتني بالناكر للمحرقة. |
pero realmente aprecio estar aquí. Y gracias, Chris, y también, gracias, Deborah Patton por hacer esto posible | TED | إلا أنني أقدر وجودي هنا. ولك الشكر، يا كريس ولك الشكر أيضاً, ديبورا باتون على مساعدتي في تحقيق ذلك. |
Deborah Julie Thompson, como tu legítima esposa, para amarla y protegerla de ahora en adelante, en lo bueno y en lo malo, en la riqueza y en la pobreza, en la salud y en la enfermedad, | Open Subtitles | ستتخذ من ديبورا جولى طومسون زوجه شرعيه لك من اليوم فصاعدا فى السراء و الضراء , فى الغنى و الفقر |
Hola, Lori. Es Deborah de recepción. | Open Subtitles | مرحبا,لورى.معك "ديبورا" من .مكتب الأستقبال |
Mañana en Pressline, Deborah Connors hablará con el ex presidente Clinton. | Open Subtitles | غدا علي، بريس لاين حديث ديبورا كونورز مع الرئيس السابق بيل كلنتون |
Y la biblioteca donde entrevistarás a Deborah. | Open Subtitles | وهذه مجموعة المكتبة هنا حيث ستقابلي ديبورا |
Deborah Connors no responde preguntas sin conocerlas con anticipación. | Open Subtitles | ديبورا كونورز لا تجيب أي أسئله لا تعرفها |
Si atravesar el camuflaje para hacer preguntas importantes es el estilo Deborah, entonces sí. | Open Subtitles | لشق طريق للتمويه لأسأل الأسئله الأكثر أهميه فإذاً أنا أسحب ديبورا |
Nadie pudo conmover así a Deborah. | Open Subtitles | لم يقدر أحد علي الوصول مع ديبورا كونورز هكذا |
Deborah Morrison, y se deletrea igual que Deborah Kerr. | Open Subtitles | ديبورا موريسن ، وهو مكتوب بنفس هجاء اسم الممثلة ديبورا كير |
Esta es mi exesposa favorita Debora | Open Subtitles | سأكون شاكراً لك. هذه طليقتي المفضلة ديبورا. |
i) Débora Guzmán Chupén, su marido Félix González y Julio Coj, sindicalistas, tras haber recibido una amenaza de muerte por escrito. | UN | `١` ديبورا غوزمان شوبان، وزوجها فيلكس غونزاليس، وخوليو كوخ، وهم من النقابيين، وقد تلقوا رسائل يهددون فيها بالقتل. |
Es verdad, y también se pronuncia Deboarrah. | Open Subtitles | هذا صحيح كما أن النطق (الصحيح هو (ديبورا |