"دينيسوف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Denisov
        
    • Denísov
        
    • Denisof
        
    El Consejo inicia el examen de este tema y escucha la información presentada por el Excmo. Sr. Andrey Denisov. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها صاحب السعادة السيد أندريه دينيسوف.
    El Excmo. Sr. Andrey Denisov responde a las observaciones y cuestiones planteadas por los oradores. UN ورد صاحب السعادة السيد أندريه دينيسوف على التعليقات والأسئلة التي طرحها المتكلمون.
    Pero no negociarán con Ruslan Denisov ni negociarán conmigo. Open Subtitles ولكنك لن تتفاوض مع رسلان دينيسوف ، وأنك لن يتم التفاوض معي.
    Sr. Denisov, gracias por su disposición a hablar con nosotros. Open Subtitles السيد دينيسوف ، وشكرا لكم ل استعدادكم للحديث بالنسبة لنا.
    El Capitán Dolójov ha estado aquí. - Y el Coronel Denísov. Open Subtitles (لقد حضر النقيب (دولوكوف، وكذلك الكولونيل (دينيسوف).
    No. Su verdadero nombre es Simeon Denisof. Open Subtitles لا ، اسمه الحقيقي هو سيميون دينيسوف كان اليد اليمنى
    ¿Y destruir la confianza que ellos están tratando de construir con Denisov así como poner en peligro las vidas de aquellos que aún están allí? Open Subtitles وتدمير الثقة انهم تحاول بناء مع دينيسوف فضلا عن تعريض حياة من أولئك الذين ما زالوا على الأرض ؟
    Realmente no vas a negociar por Denisov, ¿cierto? Open Subtitles كنت لا ستعمل حقا التفاوض من أجل دينيسوف ، وأنت؟
    Ese es Isaac Denisov de Change. org. Lo odia. Open Subtitles Change.org حسناً, هذا أيزاك دينيسوف من إنها تكرهه
    Bueno, tenemos la foto del tipo liberado por Denisov. Open Subtitles حسنا ، وصلنا صورتك من الرجل دينيسوف released--
    La empresa me envió para lidiar con Denisov ver si podíamos arreglar algo. Open Subtitles ورد بيان من الشركة لي للتعامل مع دينيسوف ، نرى ما اذا كنا يمكن عمل شيء ما .
    Esta fuga de la que Denisov sigue hablando él es el responsable. Open Subtitles هذا تسرب دينيسوف يبقى الحديث about-- انهواحدمسؤول.
    Comandante, sé que este es su caso pero si Denisov quiere hablar con el FBI-- Open Subtitles قائد ، وأنا أعلم هذا هو قضيتك، ولكن إذا أراد دينيسوف التحدث إلى FBI--
    Aun si Anneca negocia con él Denisov no tendrá idea de lo que debe pedir. Open Subtitles حتى لو Anneca يأتي الى طاولة المفاوضات، سوف دينيسوف لدي أي فكرة ما أن يسأل ل.
    Sr. Denisov, es un placer estar aquí. Open Subtitles السيد دينيسوف ، فمن دواعي سروري أن أكون هنا .
    Pero ahora tengo miedo que Denisov no confíe en mí y yo claramente no confío en ustedes. Open Subtitles ولكن الآن أنا خائف دينيسوف قد لا تثق بي ، و أنا بالتأكيد لا نثق بكم .
    El señor Denisov, está tan ciego debido a la ira y cree que este problema empezó en el momento en el que se dio cuenta. Open Subtitles دينيسوف هنا و يعميها الغضب، وقال انه يعتقد بدأت هذه المشكلة عندما أصبح على علم به .
    El Sr. Denisov estaba pensando que necesitaría un incentivo adicional. Open Subtitles يعتقد السيد دينيسوف كنت قد تحتاج الى بعض حافزا إضافيا ،
    Andrey I. Denisov (Federación de Rusia) hasta el 31 de marzo de 2005 UN أندري إ. دينيسوف (الاتحاد الروسي) حتى 31 آذار/مارس 2005
    Denisov nos contactó a nosotros. Open Subtitles دينيسوف اتصلت لنا.
    Vasily Denísov, amigo de su hijo. Open Subtitles -فاسيلي دينيسوف)، صديق ابنكم) .
    Soy un regalo de Simeon Denisof. Open Subtitles أنا هدية من سيميون دينيسوف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus