En estos momentos también se está examinando la posibilidad de introducir apoyo de helicópteros comerciales. | UN | كما يجري النظر في جدوى التماس الدعم بطائرات تجارية عمودية ذات أجنحة دوارة. |
:: Administración de tres aviones y 12 helicópteros en distintas localidades del país | UN | :: إدارة ثلاثة طائرات ثابتة الجناحين و 12 طائرة ذات أجنحة دوارة في مواقع مختلفة على امتداد ليبريا |
Administración de tres aviones y 12 helicópteros en distintas localidades del país | UN | إدارة ثلاثة طائرات ثابتة الجناحين و 12 طائرة ذات أجنحة دوارة في مواقع مختلفة على امتداد ليبريا |
:: Operación y conservación de 3 aviones y 9 helicópteros | UN | :: تشغيل وصيانة 3 طائرات ذات أجنحة ثابتة، و 9 طائرات ذات أجنحة دوارة |
Gestión y mantenimiento de 1 avión y 1 helicóptero para vuelos logísticos | UN | تشغيل وصيانة طائرة واحدة ثابتة الجناحين، وواحدة ذات أجنحة دوارة لعمليات الطيران اللوجستية |
:: Explotación y mantenimiento de 30 aviones y 62 helicópteros, incluidas 28 aeronaves militares | UN | :: تشغيل وصيانة 30 طائرة ثابتة الأجنحة و 62 طائرة ذات أجنحة دوارة بما في ذلك 28 طائرة عسكرية |
Gestión, dotación de combustible e inspección de seis helicópteros en dos lugares de la zona de la misión durante 3.840 horas de vuelo | UN | تشغيل ست طائرات ذات أجنحة دوارة وتزويدها بالوقود وفحصها في موقعين بمنطقة البعثة لمدة 840 3 ساعة طيران |
:: Operación y conservación de 3 aviones y 9 helicópteros | UN | :: تشغيل وصيانة 3 طائرات ذات أجنحة ثابتة، و 9 طائرات ذات أجنحة دوارة |
Operación y mantenimiento de 3 aviones y 9 helicópteros | UN | تشغيل وصيانة 3 طائرات ذات أجنحة ثابتة و 9 طائرات ذات أجنحة دوارة |
:: Mantenimiento y funcionamiento de cinco helicópteros comerciales y dos aeronaves en un lugar para la zona de la Misión | UN | :: صيانة وتشغيل 5 طائرات تجارية ذات أجنحة دوارة وطائرتين من الطائرات ذات الأجنحة الثابتة في أحد مواقع منطقة البعثة |
:: Suministro de combustible, aceite y lubricantes para cinco helicópteros y dos aeronaves | UN | :: توفير الوقود والزيت والشحوم من أجل 5 طائرات ذات أجنحة دوارة وطائرتين من الطائرات ذات الأجنحة الثابتة |
:: Gestión y mantenimiento de 7 helicópteros | UN | :: تشغيل وصيانة 7 طائرات ذات أجنحة دوارة. |
:: Utilización y mantenimiento de tres aviones y siete helicópteros | UN | :: تشغيل وصيانة 3 طائرات ثابتة الجناحين و 7 طائرات ذات أجنحة دوارة |
Estas reducciones se compensan en parte con los gastos más elevados en concepto de alquiler y utilización de ocho helicópteros comerciales. | UN | ويقابل هذه التخفيضات جزئيا ارتفاع تكاليف استئجار وتشغيل ثماني طائرات تجارية ذات أجنحة دوارة. |
:: Almacenamiento y suministro de gasolina, aceite y lubricantes para 11 helicópteros y 1 avión | UN | :: تخزين وتوفير البنزين والزيوت والشحوم لعدد 11 طائرة ذات أجنحة دوارة وطائرة واحدة ثابتة الجناحين |
:: Mantenimiento y funcionamiento de cinco helicópteros comerciales y una aeronave en un emplazamiento de la zona de la Misión | UN | :: صيانة وتشغيل 5 طائرات مدنية ذات أجنحة دوارة وطائرة واحدة ذات جناحين ثابتين في أحد مواقع منطقة البعثة |
:: Suministro de combustible, aceite y lubricantes para cinco helicópteros y una aeronave | UN | :: توفير الوقود والزيت والشحوم من أجل 5 طائرات ذات أجنحة دوارة وطائرة واحدة ذات جناحين ثابتين |
Se emplazarán aviones y helicópteros en diversos lugares de la zona de la misión para el traslado de personal, evacuación de heridos y por motivos médicos, abastecimiento y reabastecimiento. | UN | وستوضع طائرات ثابتة الأجنحة وطائرات ذات أجنحة دوارة في مواقع مختلفة في جميع أنحاء منطقة البعثة لضمان حركة الأفراد والمصابين والإخلاء الطبي والإمداد وإعادة الإمداد. |
helicópteros de tipo militar | UN | طائرات ذات أجنحة دوارة من الطراز العسكري |
También se propone incorporar a la flota un helicóptero adicional de búsqueda y rescate para proporcionar apoyo logístico y capacidad de evacuación médica en zonas aisladas y de gran altitud. | UN | ويُقترح أيضا إدماج طائرة إضافية واحدة ذات أجنحة دوارة وتتمتع بقدرات للبحث والإنقاذ في الأسطول لتقديم الدعم اللوجستي وقدرات الإجلاء الطبي في الأماكن الوعرة وفي المرتفعات. |
:: helicópteros (helicópteros de ala rotatoria, incluidos helicópteros de reconocimiento, para la guerra electrónica, de transporte y para el repostado en vuelo); | UN | :: الطائرات المروحية (طائرات مروحية ذات أجنحة دوارة بما في ذلك طائرات الاستطلاع والحرب الإلكترونية، وطائرات النقل والتموين)؛ |
Para finales de año se prevé el despliegue de un nuevo batallón de infantería, una unidad logística polivalente y una unidad de aviación con helicópteros medianos de uso general. | UN | ومن المتوقع بنهاية العام أن تُنشَر كتيبة مشاة إضافية، ووحدة للوجستيات المتعددة الوظائف، وطائرة خدمات ذات أجنحة دوارة متوسطة الحجم. |