"ذاكرتها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • su memoria
        
    • la memoria
        
    • recuerdo
        
    • sus recuerdos
        
    • recuerda
        
    • amnesia
        
    • de memoria
        
    • memoria está
        
    • sus memorias
        
    Si muestra algún signo de que su memoria está regresando cierra este lugar. Open Subtitles إذا رأيت أي إشارة عن عودة ذاكرتها أحكمي إغلاق هذا المكان
    Al menos ahora sabemos que podemos estimular su memoria si encontramos el elemento adecuado. Open Subtitles على الأقل الآن يمكننا أن ننعش ذاكرتها . اذا وجدنا الشيء الصحيح
    su memoria narrativa ha sido borrada, pero su memoria de procedimiento parece estar intacta todavía. Open Subtitles ذاكرتها السردية تم مسحها تماماً لكن الذاكرة الإجرائية يبدو انها ما تزال تعمل
    Cuando me encontró, estaba muy asustada, pensé que si los veía le regresaría la memoria. Open Subtitles كانت مرعوبة جداً حين وجدتني، ظننت أنها إن رأتكما، أن ينشط ذلك ذاكرتها.
    Cuando acepte que la ha asesinado, su recuerdo no le pesará más. Open Subtitles فور ما تتقبل حقيقة أنك قمت بقتلها ذاكرتها لن يصيح لها تأثير عليك
    Segundo, hemos hecho hincapié en que las Naciones Unidas deben dedicarse a preservar su memoria institucional. UN ثانيا، لقد أكدنا على أنه ينبغي للأمم المتحدة أن تتفانى في المحافظة على ذاكرتها المؤسسية.
    Desde su creación, la organización ha ampliado su memoria institucional en este ámbito. UN وقد وسعت المنظمة، منذ إنشائها، ذاكرتها المؤسسية في هذا المجال.
    La revitalización de la Asamblea General exige también el fortalecimiento de la Oficina de su Presidente, así como el enriquecimiento y la consolidación de su memoria institucional. UN إن تنشيط الجمعية العامة يتطلب كذلك دعم مكتب رئيسها، فضلاً عن إثراء وتدعيم ذاكرتها المؤسسية.
    La Misión seguirá poniendo a disposición de los interesados su memoria institucional y sus conocimientos especializados sobre los asuntos que podrían examinarse en el contexto del diálogo. UN وستواصل البعثة إتاحة ذاكرتها المؤسسية وخبراتها بشأن القضايا التي تُناقش في إطار هذا الحوار.
    Mamá estaba perdiendo su memoria a corto plazo, pero podía recordar mejor sus años de juventud. TED كانت والدتي تفتقد ذاكرتها قصيرة المدى ولكنها تذكرت بشكل أفضل سنوات الصبا
    Pero la víctima se rehusó a presentar cargos porque aseguraba que la policia había alterado su memoria mediante el uso de la foto de Fredrick. TED ولكن الضحية رفض توجيه اتهامات لأنها ادعت أن إنفاذ القانون قد يغير بشكل دائم ذاكرتها من خلال استخدام صورة لفردريك.
    Si pudiera entrar en su sistema operativo, quizá pueda desactivar su memoria base. Open Subtitles لو استطعت الدخول لنظام تشغيلها ربما يمكنني تعطيل ذاكرتها الأساسية
    Si pudiera entrar en su sistema operativo, quizá pueda desactivar su memoria base. Open Subtitles لو استطعت الدخول لنظام تشغيلها ربما يمكنني تعطيل ذاكرتها الأساسية
    Más y más zonas de su cerebro están siendo estimuladas es imposible saber si su memoria está siendo superpuesta, inhibida o totalmente borrada. Open Subtitles المزيد والمزيد من مخها بدأ يتنبه إنه من المستحيل تحديد إن كانت ذاكرتها مكبوتة,استبدلت أو مُسحت
    Todavía no, pero eso no significa que su memoria no vuelva. Open Subtitles ليس بعد، لكنه لا يعني بأن ذاكرتها لن ترجع.
    Detente. No, pero usted es tan listo. ¿No puede regresarle la memoria? Open Subtitles توقف لا , ولكنك ذكي ألا يمكنك أن تعيد ذاكرتها
    No te inventas la historia de que tu madre está perdiendo la memoria. Open Subtitles كنت لا سحب قصة عن أحد الوالدين تفقد ذاكرتها من العدم.
    Con sólo ver el paisaje podría activar algún recuerdo. Open Subtitles ومجرّد رؤيتها لما يقع حولها قد يعيد ذاكرتها
    Sí, pero sigo pensando en lo que dijo en ese discurso, ya saben, cuan importantes sus recuerdos son. Open Subtitles لا انفك عن التفكير فيما قالته بخطابها بذلك اليوم عن مدى اهمية ذاكرتها بتحديد شخصها
    La he llevado a su habitación, a ver si recuerda algo ya que nadie más parece intentarlo. Open Subtitles وضعتها فى غرفتها ، لعل شيئا يحفز ذاكرتها و منذ أن لا أحد يحاول أن يحفزها
    - Lo estará. Tiene amnesia transitoria. Open Subtitles يبدو انها فقدت ذاكرتها لبعض الوقت لدينا صديقها ايضاً
    Por ejemplo, ella tiene lapsus de memoria porque ella sabe apenas lo que él sabe que ella sabe. Open Subtitles على سبيل المثال، لديها فجوات في ذاكرتها لأنها فقط تعرف ما يعرف هو أنها تعرفه
    Borré sus memorias de esta noche y le di memorias nuevas. Open Subtitles أنا محوت ذاكرتها عن الليلة و وضعت بديل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus