Eso es algo que, ciertamente, mi delegación no desearía que sucediera en absoluto en ningún momento de nuestra labor. | UN | وبالتأكيد ذلك شيء لا يريد وفد بلادي أن يحدث على الإطلاق في أي مرحلة من مراحل عملنا. |
Supongo que es algo así como una espada de doble filo para usted. | UN | أفترض أن ذلك شيء مماثل لسيف ذي حدين بالنسبة إليكم. |
Eso es algo que yo estaría dispuesto a remitir a Washington. | UN | ذلك شيء ما يمكنني أن أكون مستعدا لإحالته إلى واشنطن. |
El público está colocando en orden 40,000 coches y así, pero eso es sólo engaño cerca de la pérdida de tiempo. | Open Subtitles | الشعب منزعج من الرشاوي و 40 ألف سيارة، وما شابه لكن ذلك شيء لا يذكر أمام إهدار الوقت |
Amigos, será mejor hacer esa cosa del satélite otra vez. | Open Subtitles | جاك: يحصل المراهن على ذلك شيء القمر الصناعي ثانية. |
Bueno, un vendedor de seguros cotorreando a los pasajeros, Es una cosa. | Open Subtitles | حسناً ، بائع تأمينِ واحد بين المسافرين ذلك شيء مقبول |
Bueno, eso algo bueno, supongo, que ya no tengo que hacerlo más. | Open Subtitles | ذلك شيء جيد كما افترض، لم أعد مضطراً لذلك |
Eso es algo inherente al socialismo con rasgos chinos. | UN | ذلك شيء متأصل في مفهوم الاشتراكية ذات السمات الصينية. |
Eso es algo que jamás me oirá decir mientras viva. | Open Subtitles | ذلك شيء لن تسمعه مني أبداً يا كابتن بتلر طالما أنت حي |
Un negro en las grandes ligas es algo importante. | Open Subtitles | ،أسود اللون ينضم إلى العصبة ذلك شيء كبير |
es algo que aprendí de nuestra amiga la zarigüeya. | Open Subtitles | ذلك شيء تعلّمت من صديقنا، حيوان الأبوسوم. |
es algo que jamás habías considerado hasta que volvió tu madre. | Open Subtitles | ذلك شيء الذي أنت ما إقتربت منه إعتبار قبل تعريف على أمّك. |
Pero si va a cenar eso es algo bueno, ¿verdad? | Open Subtitles | إذن إذا كان يأتى من أجل العشاءِ ذلك شيء جيد، صح ؟ |
Estoy participando porque es algo en lo que realmente tengo que trabajar. | Open Subtitles | أترشح لأن ذلك شيء لا بد أن أعمل من أجله |
eso es increíble, aunque deduzco que ella no tiene la función de memoria. | Open Subtitles | ذلك شيء مدهش , على ما علمْتُ أنّها قد فقَدَت ذاكرتها |
Pero él tiene, ¿cómo se llama esa cosa? Talento. | Open Subtitles | الموافقة، لكنّه يحصل عليه، يا إلاهي، ما ذلك شيء إتّصل؟ |
Quiero saber si esa cosa se acercará remotamente a nosotros. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إذا كان ذلك شيء يأتي في أي مكان بالقرب منا. |
- Es ell cuarto en tres años... Es una coneja. Me parece repugnante. | Open Subtitles | أربع مرات في 3 سنوات إن هذا أسوأ من الأرانب ، ذلك شيء مقرف |
Es una pena, porque ella realmente me gusta. | Open Subtitles | ذلك شيء مؤسفُ أيضاً ' يَجْعلُ هي كَانتْ مثيرةَ. حار جداً. |
No, no puedo aceptar eso. Algo no esta bien. | Open Subtitles | كلا ، لايمكنني تقبل ذلك شيء ما غير صحيح |