Cuestiono por qué no le contaste que lo viste hace tres años. | Open Subtitles | أنا أتسائل لماذا لم تخبريهم أنكِ رأيتِه قبل ثلاثة أيام. |
Sé lo que sucedió en casa de la abuela. Sé qué viste allí. | Open Subtitles | أعلم ما حدث في بيت الجدة أعرف ما رأيتِه هناك |
Sólo sube al estrado y dile al juez lo que viste. | Open Subtitles | قِفي على المنصّة فحسب، وأخبري القاضي ما رأيتِه |
Está infectado, trajo eso a bordo. Usted lo vio. | Open Subtitles | إنه مصاب بالعدوى، وهو الذي جلب هذا الشئ على متن السفينة، وقد رأيتِه بنفسكِ |
Venga, dinos qué has visto. | Open Subtitles | هل أنتِ بخير ؟ هَيَّا .. أخْبِرينا بِما رأيتِه |
Pero... si lo ves, si lo ves en la tienda o en la plaza, llámame ¿de acuerdo? | Open Subtitles | اذا رأيتِه إذا رأيته في المتجر أو في المنطقة |
Solo ve al estrado y dile al juez lo que viste. | Open Subtitles | إصعدي على المنّصة فحسب وأخبري القاضي بما رأيتِه. |
Simplemente sube al estrado y dile al juez lo que viste. | Open Subtitles | إصعدي على المنصّة فحسب وأخبري القاضي بما رأيتِه. |
Sólo sube al estrado y dile al Juez lo que viste. | Open Subtitles | إصعدي على المنّصة فحسب وأخبري القاضي بما رأيتِه. |
Solo sube al estrado y dile al Juez lo que viste. | Open Subtitles | إصعدي على المنّصة فحسب وأخبري القاضي بما رأيتِه. |
Sólo sube al estrado y dile al juez lo que viste. | Open Subtitles | إصعدي على المنّصة فحسب وأخبري القاضي بما رأيتِه. |
Simplemente sube al estrado y dile al juez lo que viste. | Open Subtitles | إصعدي على المنّصة فحسب وأخبري القاضي بما رأيتِه. |
Solo sube al estrado y dile al juez lo que viste, | Open Subtitles | إصعدي على المنّصة فحسب، وأخبري القاضي بما رأيتِه. |
Simplemente sube al estrado y dile al juez lo que viste. Y te protegeremos. | Open Subtitles | إصعدي على المنّصة فحسب، وأخبري القاضي بما رأيتِه. |
Tan sólo sube al estrado y dile al jurado lo que viste | Open Subtitles | إصعدي على المنّصة فحسب، وأخبري القاضي بما رأيتِه. |
Sólo sube al estrado y dile al Juez lo que viste. | Open Subtitles | وقد شهدتُ جريمة قتل. إصعدي على المنّصة فحسب، وأخبري القاضي بما رأيتِه. |
Sube al estrado, cuéntale al juez lo que viste. | Open Subtitles | إصعدي على المنّصة فحسب، وأخبري القاضي بما رأيتِه. |
Sé lo que viste allí, y puedo explicarlo. | Open Subtitles | أعرف ما رأيتِه هناك و يمكنني أن أوضح لكِ الأمر |
Entonces, la última vez que lo vio fue cuando lo dejó en esa iglesia. | Open Subtitles | إذن آخر مرّة رأيتِه حينما أوصلتِه إلى الكنيسة. |
Solo queríamos hablar con usted sobre lo que vio en el hotel. | Open Subtitles | لقد أردنا أن نتحدّث معك عمّا رأيتِه في النُّزُل. |
Después de todo lo que has visto y has pasado no puedo culparte por pensar que el lado oscuro había ganado. | Open Subtitles | بعد كل ما رأيتِه وواجهتِه في حياتكِ، لا يمكنني أن ألومكِ على اعتقادكِ أن الشر انتصر. |