"رؤيتكِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • verte
        
    • verla
        
    • ver
        
    • conocerte
        
    • verlos
        
    • visión
        
    • viéndote
        
    A no ser que haya cualquier complicación, no debería verte hasta el 15. Open Subtitles مالم يكن هناك أى تعقيدات لا أريد رؤيتكِ حتى الخامس عشر
    El jefe quiere verte en la sala de conferencias en diez minutos. Open Subtitles الرئيس يريد رؤيتكِ في غرفة الإجتماع في غضون 10 دقائق.
    No quiero verte porque cambié mi vida completamente por ti, y te alejaste porque, durante una semana, estuve de mal humor. Open Subtitles إذ لا أريد رؤيتكِ, لأنني قلبت حياتي رأساً على عقب, لأجلكِ وتركتني, لأن مزاجي كان حاداً طوال الأسبوع
    Ella la ayudará a crear una dieta y un plan de ejercicios así nunca tendré que verla aquí nuevamente. Open Subtitles قالت أنّها سوف تخلق نظاماً غذائياً وممارسة خطة محكمة لذا لا أريد رؤيتكِ هنا مرة أخرى
    No te puedo ver la semana que viene a menos que aceptes a hospitalizarte. Open Subtitles لا يمكنني رؤيتكِ الإسبوع المقبل, ما لم توافقي أن تكوني نزيلة مستشفى
    verte reír como recién lo hacías es una gran mejora, ¿no crees? Open Subtitles رؤيتكِ تضحكين كذلك، حالياً ذلك تحسن كبير، ألا تعتقدين ذلك؟
    Oye, es un poco triste verte haciéndole la pelota a estos chicos populares. Open Subtitles اسمعي، إنه محزن نوعاً ما رؤيتكِ تتملقين لهؤلاء الأطفال الأكثر شعبية
    Debo decir, verte me hace más feliz que un tornado en un estacionamiento. Open Subtitles عليّ أن أعترف، رؤيتكِ تجعلني أسعد من إعصار في متنزه للمقطورات.
    ¿Qué haces aquí? Quería verte así que traje café para endulzar el momento. Open Subtitles أردتُ رؤيتكِ فحسب لذا أحضرتُ بعض القهوة لأجعل العرض أكثر أغراءً
    Además, no quiero volver a verte. Open Subtitles بالإضافة إلى أننى لا أريد رؤيتكِ بعد الآن
    Y no quiero verte hasta que te cures. Open Subtitles ولا أريدك رؤيتكِ قبل أن تتعافيّ من نزلة البرد
    Cielos. Bueno, voy a llegar tarde, pero me alegro de verte. Open Subtitles يا إلهي، حسناً أنا متأخر قليلاً لكن من الرائع حقاً رؤيتكِ
    Lamento verte triste de esa forma. Odio verte sufrir. Open Subtitles آسف لرؤيتك منزعجة هكذا ربّاه، أكره رؤيتكِ تتألّمين هكذا.
    ¿Crees que no puedo verte en la pantalla? Open Subtitles هل تعتقدي أنه لا يمكنني رؤيتكِ في التليفاز ؟
    NO PUEDO DECIRTE LO BUENO QUE ES verte con mis propios dos ojos. Open Subtitles لا أستطيع أن أخبركِ كم من الرائع رؤيتكِ بعينيّ هاتين
    No solo puedo verte, estás impresionante. Open Subtitles ليس فقط بإماكاني رؤيتكِ أنتِ تبدين رائعة الجمال
    Tienes talento, eres creativa y el Canal de Cocina ha venido a verte. Open Subtitles إنك ِموهوبة، إنكِ مُبدِعة، و الشبكة الغذائية هنا من أجل رؤيتكِ أنتِ
    Puedo decir honestamente con certeza que no quiero verte nunca más. Open Subtitles يمكنني القول بصراحة, بدون اية لمحة للشك, أنني لا أريد رؤيتكِ مجدداً.
    Oh, él tampoco puede esperar a verla. Open Subtitles هو أيضاً ينتظر رؤيتكِ بفارغ الصبر
    Hola, señora Spalding. Me alegra verla de nuevo tan pronto. Open Subtitles أهلأً سيدة سبالدنج, من الجيد رؤيتكِ مرةً أخرى
    Y no esperes ver a tu tío porque él no lo hará. Open Subtitles لاتتوقعي رؤية عمكِ لأنني متأكده بأنه لايريد رؤيتكِ
    mis padres están en la ciudad... Pero... me gustó conocerte. Open Subtitles هناك أناس ينتظرونني بالمدينة ولكن كان من الجيد رؤيتكِ
    No en mucho tiempo. Fue todo un gusto verlos. Open Subtitles ــ على الأطلاق ــ من الحسنِ رؤيتكِ
    Y yo no puedo verte como una estrella del rock, pero de eso fue tu visión. Open Subtitles ولا أرى أنّك نجم غنائي لكن ذلك ما شاهدته في رؤيتكِ
    Mi vida justo ahora antes de que dijeras eso, parecía mejorar pero francamente viéndote aquí hoy las cosas se han puesto peor. Open Subtitles حياتي الان، يمكنكِ القول أنها أفضل ولكن بصراحة رؤيتكِ اليوم جعلتني أشعر أنها سيئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus