"رائحتك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Hueles
        
    • olor
        
    • huele
        
    • oler
        
    • apestas
        
    • aroma
        
    • huelo
        
    • huelas
        
    • hedor
        
    • aliento
        
    • oliendo
        
    • tu esencia
        
    Pareces un mendigo, Hueles mal la gente no te daría ni un centavo. Open Subtitles أنت تبدو كالمتشرد رائحتك نتنه حتى الناس لن يعطوك قرشاً واحداً
    Y parece que si te toco, estarías pegajosa y honestamente, Hueles mal. Open Subtitles ويبدو أنني إذا لمستك ستكونين لزجة وبصراحة ، رائحتك كريهة
    Escucha, no puedes ser un sin-techo convincente si Hueles como si acabases de salir de un spa ¿de acuerdo? Open Subtitles لا يمكنك أن تكونين متشرداَ مقنعاَ إن كانت رائحتك كما لو أنك خرجت من منتجع سياحي
    Factores como la dieta, los medicamentos, el estilo de vida todo influye en el propio olor. TED عوامل مثل نظامك الغذائي والأدوية و أسلوب حياتك جميعها يميّز رائحتك.
    huele casi tan mal como tú. Open Subtitles تكاد رائحتها تضاهي نتانة رائحتك
    Por eso es por lo que ahora Hueles a un bollo de canela. Open Subtitles وذلك هو السبب الذي جعل رائحتك الآن تبدو كرائحة كعكة القرفه
    Oh, cariño, Hueles tan bien. Cuando lleguemos a ese hotel, voy a ponerme tu barriga de embarazada como sombrero. Open Subtitles يا عزيزتي ، رائحتك ذكية ، حين نصل لهذا الفندق سوف أرتدي بطنك الحامل مثل قبعة
    Solo quiero saber si lo estás haciendo mejor de lo que Hueles. Open Subtitles كنت آمل أن تكون في حال أحسن من رائحتك الآن
    Si pudiera contártelo, Elaine. Hueles muy bien. Open Subtitles . لو أستطيع فقط أن أخبرك يا إيلين . رائحتك جيدة
    Para mí sólo eres un viejo. Hueles mal. Open Subtitles أنتَ رجل عجوز بالنسبة لي، وكمـا أنّ رائحتك كريهة
    Papá funciona por el olfato, si Hueles a caballo, está hecho. Open Subtitles أبي يتعرف بالرائحة، إذا رائحتك بها سيء من الحصان، تكوني وصلت له
    Hueles tan mal que hasta yo podría seguirte la pista. Open Subtitles رائحتك صارت سيئة للغاية حتى أننى أستطيع تقفى أثرك بنفسى
    Ay, ésa es tu cara de enojada. Hueles a enojada. Open Subtitles يا للهول هذا هو الوجه الغاضب إن رائحتك هي الغضب
    Hueles a destilería. Bebes demasiado. Open Subtitles رائحتك كمعمل التقطير من كثرة الشراب كم تحتسي؟
    Mire señorita, desde antier la saqué por el olor. Open Subtitles ظننت بأنك رحلتي قبل أمس، لم أعد أشم رائحتك
    ¿Quieres decir que ese olor es tuyo? Open Subtitles لست أضع أية عطور؟ أتعني أن هذه رائحتك الطبيعية؟
    me voy antes de convertirme en alguien infeliz, me voy disfrutando el calor de nuestros abrazos, tu olor, tu apariencia, tus besos. Open Subtitles أرحلقبلأن ينموالحزن أرحلواحملعلىجسدي طعم عناقنا رائحتك
    Sí, la que huele a ti. ¿Eso es bueno? Open Subtitles وهذة الرّائحة واحدة مثل رائحتك هل هى جيدة ؟
    Pobre hombre. huele peor que la última vez. Open Subtitles أيها المسكين رائحتك أسوأ من المرة الماضية
    ¿Cómo puedes trabajar en un hospital y oler tan bien? Open Subtitles كيف يمكن أن تكون رائحتك عطرة هكذا وأنت تعملين في مستشفى؟
    - apestas a problemas. - Estoy totalmente borracho, Burt. - ¿Estás bien? Open Subtitles ــ رائحتك سيئة ــ أنا في حالة سيئة يا بيرت
    Lo que él quiere decir es que tu aroma ocultará el mío si tú me cargas. Open Subtitles ما يعنيه، هو أن رائحتك ستغطي رائحتي إذا حملتني أنت.
    ¡Has roto una regla no escrita, porque ahora Hueles a menta fresca y yo huelo a pene y culo! Open Subtitles لقد خرقتَ الآن قاعدة غير مكتوبة لأن رائحتك كالنعناع الطازج ورائحتي كقضيب ومؤخرة
    Lo que te pones en el cabello hace que huelas como culo de duende. Open Subtitles الأشياء التي تضعها في شعرك تجعل رائحتك مثل مؤخرة جني
    Resulta que puedes escapar de cualquier cosa... en tu vida, excepto de tu hedor particular. Open Subtitles اتضح أنه يمكن أن تهرب من أي شئ في حياتك عدا رائحتك العفنة
    Como dije, tengo un delito que resolver aliento de maní. Open Subtitles لأن عندي جريمة تنتظر الحل رائحتك كالفول السوداني
    Te sientas en esa mesa junto a la mía, oliendo así tentándome. Open Subtitles أنت تجلسين فقط على المكتب بجانبى و أشتم رائحتك و تثيرنى
    tu esencia está por toda la tienda de celulares. Open Subtitles رائحتك في كل محلات الهواتف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus