Mi reunión con Raja no fue tan buena como la reunión de Jeffrey con Claire. | Open Subtitles | عودتي الى راجا ، لم تسر بالشكل الجيد مثل عودة جيفري مع كلير |
¿Y la propina de $200.000 que te dio Raja... por arriesgar mi hogar? | Open Subtitles | ماذا عن ال200الف الرشوة الذي اعطاك راجا على المخاطرة بحياة عائلتي |
Tiene ahora la palabra el representante de Malasia, Sr. Raja Reza. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل ماليزيا السيد راجا رضا. |
Sr. Raja Chatila, Catedrático del Centre National de la Recherche Scientifique, Francia: " El concepto de autonomía " | UN | السيد راجا شاتيلا، بروفيسور، المركز الوطني للبحث العلمي، فرنسا: مفهوم الاستقلالية؛ |
Dos millas al sur, se encontraba el fuerte del Rajá de esta provincia. | Open Subtitles | وعلي بعد ميلين بعد المعسكر توجد قلعه راجا لهذه المقاطعه |
Creo en la idea de Raja Yogi: ser un tipo normal antes de ser un asceta. | TED | أؤمن بمفهوم راجا يوجي: كن متأنقا قبل أن تصبح ناسكا |
Su nombre era Raja. Y tenía estos ojos amables, de un color café avellana brillante, y manos tíbias, expresivas, que me recordaron a las de mi padre. | TED | كان أسمه راجا. ولديه عيون لامعة عسلية، وأيدي دافئة معبّرة التي ذكرتني بوالدي. |
Oh, Raja Saheb, ¿por qué eres tan duro con tu hermano? | Open Subtitles | يا راجا صاب, لماذا أنت شديد القسوة مع أخيك |
Raja Saheb, muchas gracias, muchas, muchísimas gracias. | Open Subtitles | راجا صاب, نشكرك جزيلا, شكرا جزبلا |
Raja Saheb, la chica se ha ido, ¡eso significa que las cosas saldrán bien! | Open Subtitles | راجا صاب, الفتاة نظرت إليك هذا يعني أن كل شيء على ما يرام |
¡No vale la pena ver la cara de Raja Saheb! | Open Subtitles | يا لها من نظرة و جه راجا صاب لا يستحق أن يشاهَد هكذا |
Tu ayudaste a Raja Saheb a meterme en esto. | Open Subtitles | أنت من ساعد راجا صاب ليجعلني في هذه الحال |
Desde pequeño este pobre hombre ha sido educado con una dieta... malos tratos sometido a Raja Saheb. | Open Subtitles | منذ طفولته و هذا المسكين يأكل من أيدي راجا صاب |
Raja Saheb, por favor, toma tu cena. | Open Subtitles | راجا صاب, من فضلك, تناول عشاءك |
Si Raja y su ejército no han podido con Shankar, ¿qué puede hacer mi padre? | Open Subtitles | إذا كان راجا وجنوده لم يستطيعوا إيقاف شنكر فماذا بوسع أبي أن يفعل ؟ |
Raja Saheb, el pajarillo cantor no canta en tu fiesta hoy. | Open Subtitles | راجا صاب, لحن الطائر لن يشرف حفلتك اليوم |
Después de Ranbir será Dilawar, y luego D.I.G., ... y, después Raja. | Open Subtitles | بعد رانبير, ديلاوار, ثم المفتش و أخيرا راجا |
Hermanos, el verdadero culpable de los asesinatos de Hariya y su esposa es Raja Saheb. | Open Subtitles | لكن المسؤول الرئيسي عن موت هاريا و زوجته هو راجا صاب |
Rajá está en Ballard Pier. Corre con él | Open Subtitles | ً راجا ً موجدود بــ ً بالارد بيار ً إمضي بعيدا إليه |
Sí, sólo es el más rico y poderoso Rajá en el norte de la India, eso es todo. | Open Subtitles | إنه أغنى وأقوى راجا في شمالي الهند هذا كل ما في الأمر |
Rajah sólo jugaba con él, ¿no, Rajah? | Open Subtitles | لقد كان راجا يمزح معه فقط أليس كذلك يا راجا؟ |
Se hizo frente a las necesidades de emergencia de 17.000 personas desplazadas como consecuencia del conflicto en Raga proporcionando suministros de medicamentos, alimentos y equipo. | UN | 67 - وتم الإيفاء بالاحتياجات الطارئة لـ 000 17 شخص مشرد نتيجة الصراع في راجا بتقديم العقاقير والغذاء والمعدات. |