"رايتك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • vi
        
    • visto
        
    • verte
        
    •   
    • te veo
        
    • veía
        
    • estandarte
        
    Lo supe cuando te vi... como si Dios mismo lo hubiera ordenado. Open Subtitles علمت في اللحظه التي رايتك فيها لو ان القدر رتبها
    Rebecca, ¿sabes que me enamoré de ti... el momento en que te vi? Open Subtitles بيكا هل تعرفي ان احبك منذ اللحظه الاولي التي رايتك بها
    Le vi en la televisión esta mañana. Estaba cuando le dispararon a su hermano. Open Subtitles لقد رايتك في التلفاز هذا الصباح، لقد كنت هناك حيث تم اغتياله
    Te he visto comiendo con tu lonchera, y, sabes, no sé qué es lo pasa con bigotito de cine mudo, pero parece bastante... Open Subtitles رايتك, رايتك تأكل من حقيبة غداء وهل تعرف, لا أعرف ما الذي يحدث مع كل هذا الصمت في فيلم الشارب
    Bueno, es un champán muy caro el que te vi beber por ahí. Open Subtitles حسنا , ماذا عن تلك الشمبانيا الغالية لقد رايتك تشربيها هناك
    Cuando te vi en ese tonto concurso de belleza de Chandigarh supe que ibas a ser una estrella. Open Subtitles عندما رايتك في تلك المسابقة الصغيرة في شندقرا أنا كنت أعرف بأنك سوف تصبحين نجمة
    Anoche, conde Andrenyi, vi a usted y a su esposa intentando desembarcar en Belgrado. Open Subtitles الليلة الماضية ,يا كونت اندرينى رايتك انت وزوجتك تحاولون النزول فى بلغراد.
    Corríjame si estoy equivocada, pero lo vi en el Cementerio Kensal Green. Open Subtitles صحح لى ان كنت مخطئة,ولكنى رايتك عند مقبرة كينسال جرين
    ¿Sabías que no he convertido a nadie desde la última vez que te vi? Open Subtitles هل تعلمين اني لم احول اي شخص منذ اخر مره رايتك فيها؟
    vi como le pegabas a ese tipo como nunca antes le habías pegado a nadie y él seguía plantándote cara. Open Subtitles رايتك تضرب ذلك الرجل .... ولم يحصل اى رجل على ضربه مثل هذه من قبل ... والرجلإستمرَّبالقتال.
    Te vi en el hotel ayer y pregunté quién eras. Open Subtitles لقد رايتك فى الفندق الليلةالماضية و سالت الميجور دى من انت
    Te vi hablando con David Morse y no me gustó nada. Open Subtitles لماذا؟ لقد رايتك تتحدثين الي ديفيد مورس و لم يعجبني ذلك
    - Te vi manejando su auto. - No quiero que hagas eso. Open Subtitles رايتك و انت تقود سيارته و انا لا احب هذا ابدا
    Si lo vi. Hay un anuncio suyo en la calle 16. Open Subtitles لقد رايتك,هناك لافته اعلانية لبرنامجك في الشارع 16
    - Sí, hizo. Le digo, le vi coger una araña directamente del aire y comérsela. Open Subtitles اننى اقول لك اننى رايتك تخطف عنكبوتا من الهواء وتاكلة
    Luego la vi... vestida así... y supe... que con su belleza podría comprarlo. Open Subtitles وعندما رايتك ترتدين مثل هذا وعرفت ان جمالك سيشتريه لي
    Diría que es asqueroso, pero te he visto marinar así el pollo. Open Subtitles ولكن رايتك في ما سبق وانت تنقع الدجاج بهذه الطريقه
    Eres un twink, pero te he visto comer, así que eres un twink descuidado... que no es tan divertido como suena. Open Subtitles حسنا , انتي توينك ولكن رايتك وانت تاكلين مسبقا اذا انتي توينك قذر وانه ليس ممتع كما يبدو
    La he visto con el sheriff Cardigan. Open Subtitles رايتك وانت تتكلمين مع الشريف اردوجان
    Si vuelvo a verte aquí, como acusado o acusador ¡te mando a la cárcel por cinco años! Open Subtitles اذا رايتك مرة اخرى هنا جانى او مجنى عليك سوف ارسلك الى السجن 5 سنوات حاضر سيدى
    Toda la vida te sin ropa y ahora me lo dices Open Subtitles لقد رايتك بدون ملابس طوال حياتك و الان انت اخبرني
    Incluso te veo con ropa interior con los dias de la semana en ellos. Open Subtitles لقد رايتك حقا بملابسك الداخلية على مر ايام ذلك الاسبوع فيهم
    ¡Antes sólo te veía en mis sueños! Open Subtitles لقد رايتك فقط باحلامى لماذا لاتذهب وترقص مع ساطورك
    ¿Dices que si no hubieras llevado tu estandarte habrías matado a más gente? Open Subtitles هل تقولين انكى لو لم تحملى رايتك ستقتلين اناس اكثر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus