Soborné a Número Cinco con deliciosos dulces para que no diga nada, pero tal vez sólo debería entregarlo. | Open Subtitles | رشوت رقم خمسه بحلوي لذيذه لكي لا تقول اي شي ربما يفترض علي تسليمه للشرطه |
Soborné al tipo de la CIA, chantajeé al tipo del FBI. | Open Subtitles | أنا رشوت الرجل في وكالة المخابرات المركزية. لقد ابتززت الرجل في مكتب التحقيقات الفدرالي. |
Seis Meses Más Tarde Tengo que ganarlo. Soborné a toda la Academia. | Open Subtitles | يجب أن أربح هذه الجائزة لقد رشوت كل شخص في هوليوود |
Y no le creíste, así que sobornaste a un conserje, te metiste en su computadora... | Open Subtitles | و أنت لم تصدقها، لذا لذا رشوت عامل النظافة و دخلت علي حاسوبها |
Cuando me enteré de que sobornó al testigo, y era el autor, se convirtió en la víctima, | Open Subtitles | ،عندما إكتشفت بأنك رشوت الشاهد ،ومن الجاني، أصبحت الضحية |
Soborné al proyeccionista con $10 para que cerrara más tarde. | Open Subtitles | اتعلمي لقد رشوت الحارس بـ 10 دولارات حتى يظل المكان مفتوح |
Soborné al juez para esconder la verdad. | Open Subtitles | لقد رشوت الطبيب الشرعى لأخفاء الحقيقة |
Con el último dinero que me quedaba, Soborné al doctor local, para que me llevara en carro hasta el hospital de Rio. | Open Subtitles | و بآخر مالدي من المال رشوت الطبيب المحلي الذي قام بأخذي بالعربة إلى مشفى ريو |
Soborné al tío para poder tener un poco de intimidad. | Open Subtitles | رشوت السائق الجانبي ليمنحنا بعض الخصوصية |
Soborné al propietario de la casa de Will Schuester, para poner pequeñas camaras abajo de su sofá, y debajo de su cama. | Open Subtitles | لقد رشوت مالك شقة ويل شيستر ليخبئ أداة تصنت تحت أريكته و تحت سريره |
Lo importante es que Soborné al agente inmobiliario... para que nos vendiera la parcela, ¿te acuerdas? | Open Subtitles | المقصد هو ، أنني رشوت سمسار العقارات ليبيعنا الأرض، أتتذكر ؟ |
No estaba equivocado. Soborné a un hombre. No es por eso que sacó su autoridad. | Open Subtitles | لم يُحطئ , لقد رشوت ذاك الرجل لم يأتِ بالتفتيش لهذا السبب |
A ver si Soborné al agente correcto de la NSA. | Open Subtitles | حسناً، دعني أرى إذا أنني رشوت عميل وكالة الأمن القومي المناسب. |
No, no, no, no temas. Soborné al disc jockey para que nos pusiera una canción lenta. | Open Subtitles | لا تخافي، رشوت الموسيقيّ ليشغّل لنا أغاني هادئة. |
sobornaste a un chico para que saliese conmigo, y agitaste un condón en su cara que ni siquiera era suyo. | Open Subtitles | ، أنت رشوت رجل يواعدني و لوحت بالواقي الجنّسي في وجهه و الذي لم يكن هو حتى |
Y al cuarto, aparentemente lo sobornaste para que volviera a York con el dinero que le robaste a tu padre. | Open Subtitles | والرابعة، رشوت على ما يبدو للعودة إلى يورك بالمال الذي سرقتيه من أبّيك |
¿Cómo sobornaste al Profesor Jung? ¿No me digas que le prometiste reinstalarlo en las altas cortes? | Open Subtitles | كيف رشوت بروفسور جونغ ؟ لا تقل أنك قد وعدته بترقية ؟ |
Así que sobornó a todos los jinetes de otros ... Perder contra Rayo. | Open Subtitles | لذلك, رشوت جميع الفارسين لكي يفوز الصاعقة |
He sobornado a un hombre con joyas. | Open Subtitles | والآن، لقد رشوت رجلاً بِالجواهر هيا. |
Yo soborno al tipo que se ocupa de la hierba, en el muelle de carga. | Open Subtitles | رشوت الرجل الذي يُتاجر في الحشيش عند رصيف التحميل |
Me acusa de sobornar a McCallister para que ayude a Justin. | Open Subtitles | انه يتهمني أني رشوت (ماكاليستر) لمساعدة (جاستن) |