Te invité a salir conmigo porque deseaba tu compañía. | Open Subtitles | لقد طلبت منكِ المجئ معى لأننى أردت رفقتك |
Déjeme mostrarle en su compañía, en cuanto al tema de Al una reticencia no menos vigorosa de la que exhibo con Al cuando habla del tema de usted. | Open Subtitles | " دعني أظهر في رفقتك في موضوع " آل لا أقل من صرامة وتكتم " ثم أستعرض مع " آل عند مخاطبة الموضوع لك |
No me consideraría poderoso en compañía de vuestro Capitán. | Open Subtitles | لن أدعوا نفسي قوياً في رفقتك ورفقة الكابتن |
Pasé buenos momentos, fue super divertido... eres un tipo muy inteligente y eres buena compañía. | Open Subtitles | لقد قضيت وقت رائع أنت حقاً رجل ذكي, و رفقتك رائعة |
Bueno, me hizo disfrutar de nuestra velada ayer por la noche, y que encuentro su compañía, en ocasiones, más agradable, pero me temo que debo terminar esta relación. | Open Subtitles | حسناً أنا استمتعت بسهرتنا الليلة الماضية وأنا وجدت رفقتك في بعض الأحيان أكثر تواضعاً لكن أخشى من أنه ينبغي أن أقوم بتدمير هذه العلاقة |
Sí, pero quizá alguna vez regrese para hacerte compañía. | Open Subtitles | أجل لكن ربما في بعض الأحيان ستعود لكي تبقى في رفقتك. |
Había pensado que tu tiempo conmigo inspiraría una selección más cuidadosa de la compañía que tienes. | Open Subtitles | خلت أن وقتك معي ألهمك حذرًا مزيدًا في اختيار رفقتك. |
A la que no has visto en más de una década y que obtiene el placer de tu compañía por menos de un día. | Open Subtitles | والتي لم تزرها منذ أكثر من عقد والتي كان لها شرف رفقتك لأقل من يوم |
Y mentiría si no dijera que me gustó tu compañía. | Open Subtitles | سأكون كاذبة لو لم اقل اني احب رفقتك |
Pero ya no necesito tu compañía | Open Subtitles | لَكنِّي لم اعد احتاج رفقتك |
Si tuviera que depender de tu compañía moriría de soledad. | Open Subtitles | اذا تعودت على رفقتك سوف انهي الوحدة |
Lo creas o no, Ellen, sólo quiero tu compañía. | Open Subtitles | صدّقي ذلك أو لا الين أنا أردت فقط رفقتك |
No eres muy buena compañía.Sólo págame otra ronda.Estaré bien. | Open Subtitles | . لابأس لو ذهبت أليها أنا؟ رفقتك ليست ممتعة - فقط أشتر لي شراب آخر وسأكون جيد - |
Me encantaría tu compañía, pero me gustaría más que fueses a la fiesta. | Open Subtitles | تسعدني رفقتك. ولكني أفضّل حضورك الحفل. |
Él estará a tu lado recibiendo el beneficio de tu compañía y sabiduría. | Open Subtitles | سيكون بجانبك للإستفادة من رفقتك وحكمتك |
Él envía sus disculpas, pero me pidió que yo te expresara que agradecería mucho tu compañía. | Open Subtitles | يرسل اعتذاره ولكن طلب منيأنأشرحلك.. بأنه سيقدر كثيراً رفقتك ... |
Prefiero la horca a tu compañía. | Open Subtitles | فأنا أفضل المشنقه على رفقتك |
Gracias por la compañía. | Open Subtitles | شكراً لك على رفقتك الرائعة |
Te diré algo, Ernie sin tu compañía, los últimos seis meses fueron infierno puro. | Open Subtitles | دعني أخبرك يا "إرني"... دون رفقتك هناك، كانت الستة شهور الماضية محض جحيم. |
si me hace el favor de su compañía. | Open Subtitles | . اذا كنت ستمنحينني رفقتك. |