Vi gente agarrando una bolsa de patatas fritas y convertirlo en el marco más hermoso. | TED | رأيت أحدهم يأخذ كيس رقائق البطاطس ويحوله إلى إطار صورة أكثر من رائع. |
Después de la cuenta, escoge algo de ésto, y lo metes con patatas fritas, ¿entendido? | Open Subtitles | وبعد العد التنازلي جهز حزمة من هذه ضعهم هناك مع بعض رقائق البطاطا |
¿Cuántos chips de identificación personal tenemos en la cartera? | TED | كم من رقائق إثباتات الشخصية التي توجد في حافظة نقودنا؟ |
¿Cree que sufrimos 362 años de esclavitud... para regresar a los campos con estas fichas? | Open Subtitles | العبودية لذا هل يمكن أن تعيدنا إلى حقول القطن مع رقائق 500 دولار؟ |
Hacer un sensor de cáncer con papel es tan simple como hacer galletas con chispas de chocolate, y me encanta. | TED | صنع مستشعر للسرطان من ورق هو أمر سهل جداً كصنع بسكويت رقائق الشوكولاتة، التي أحبها. |
Es cómo sabría una vaca si fuera criada con... cereales para el desayuno. | Open Subtitles | إذاً، انّها مثل مذاق لحم بقرة .. كبرت بأكل رقائق الذرة |
Algunas mujeres de la isla mantienen en funcionamiento un café y una pequeña fábrica de papas fritas. | UN | وتدير بعض نساء الجزيرة مقهى ومشروعا صغيرا لصنع رقائق البطاطس. |
Había dos soldados en el tanque, uno estaba comiendo patatas fritas y el otro chocolate. | UN | وكان على سطحها جنديان أحدهما يأكل رقائق البطاطا والآخر يأكل الشوكولاته. |
Y comencé también a arrugar y retorcer patatas fritas en hojuelas y también pretzels. | TED | و بعد ذلك بدأت بثني رقائق البطاطس، و أيضا المعجنات. |
Todos hemos visto a un grupo de hormigas, o algo similar, cargando patatas fritas en un picnic, por ejemplo. | TED | جميعنا رآى مجموعة من النمل أو نموذجا من ذلك تقوم بأخذ رقائق البطاطس خلال النزهة، على سبيل المثال. |
Los grandes números primos son una estupenda forma de medir la velocidad y precisión de los chips de las computadoras. | TED | الإعداد الأولية الكبيرة طريقة رائعة لاختبار سرعة ودقة رقائق الكمبيوتر. |
Dentro de esos dispositivos hay chips hechos mediante el implante de iones simples en silicio, en un proceso llamado implantación de iones. | TED | داخل هذين الجهازين رقائق صنعت بزرع أيونات أحادية بداخل السليكون في عملية يُطلق عليها زرع الأيونات. |
Contando con diminutos chips fotónicos distribuidos por varias ciudades, las señales de terahercios pueden transmitirse a larga distancia. | TED | مع رقائق الإرسال الضوئية الموزعة عبر المدن، يمكن نقل إشارات التيتاهرتز عبر مسافات بعيدة. |
¿Dónde puedo comprar 1.000 dólares de fichas? | Open Subtitles | ما حظ رجل يريد شراء بـ 1000 دولار رقائق زرقاء ؟ |
Iré por las fichas y quebraré la banca. Heather, cariño... | Open Subtitles | سأشتري لي القليل من رقائق البطاطا وسأحطم المحل |
Os he comprado a todos galletas con chispas de chocolate-- calientes, recién salidas del horno de la cafetería. | Open Subtitles | إبتعت للجميع رقائق الشكولاته دافئه مستخرجه للتو من فرن الكافتريا |
Preparados alimenticios obtenidos de copos de cereales no tostados o de mezclas de copos de cereales no tostados y copos de cereales tostados o cereales insuflados Vodca | UN | أغذية محضرة ناتجة عن رقائق حبوب غير محمصة أو عن خليط من رقائق الحبوب غير المحمصة أو رقائق الحبوب المحمصة أو الحبوب المنفوخة |
:: Aparatos eléctricos y electrónicos: Computadoras, equipos electrónicos para el hogar, equipos de oficina, aparatos domésticos y de otro tipo que contengan circuitos impresos laminados, estuches exteriores de plástico y partes internas de plástico como puedan ser los diversos componentes producidos en pequeñas cantidades con estuches de instrumentos de elastómeros de poliuretano rígido. | UN | الأجهزة الكهربائية والإلكترونية: الحواسيب والأجهزة الإلكترونية المنزلية والمعدات المكتبية وأجهزة الاستخدام المنزلي وغيرها من المعدات التي تحتوى على رقائق الدوائر المطبوعة وعلى أغلفة خارجية وأجزاء داخلية لدائنية مثل الأجزاء الصغيرة المتنوعة المزودة بأغلفة حاوية مصنوعة من البولي إيثيلين المقوى. |
Será mejor que te comas ese cereal. No tienes leche. Maricón. | Open Subtitles | من الأفضل لكَ أن تأكل رقائق الحبوب اللعينة، ليسَ لديكَ حليب لعين |
Vuelvo enseguida. Creo que tengo algo de masa de galletas en el refrigerador. | Open Subtitles | سأعود على الفور، أظن أن لديّ كعكة رقائق شوكولاتة في الثلاجة |
Bueno te estoy diciendo ahora mismo, que no voy a portar ninguna licencia de conducir que tenga un chip en ella. | Open Subtitles | الآن أقول لكم أننى لن أحمل أي رخيصة قيادة بها رقائق تعقب لأن المنظمة تستطيع معرفة كل مكان |
Y quizás pueda conseguirle helado con virutas de chocolate para sus antojos. | Open Subtitles | و ايضاً تحضرين لها بوظة رقائق الشوكلاته لأنها متوحمة بها |
Me han dicho cosas como: huele a flores, a pollo, a copos de maíz, a carne de vaca. | TED | تلقيت تعليقات مثل أن، شذاها مثل الورود، مثل الدجاج، مثل رقائق الذرة، مثل كرات اللحم، |
papitas. El acompañamiento perfecto para la venganza. | Open Subtitles | رقائق البطاطا الطبق الجانبي المثالي للانتقام |
Esto es algo incómodo, pero el gerente dice que, en realidad, no puedo regalar nachos. | Open Subtitles | هذا مُحرج بعض الشيء , لكن مديري يقول لا استطيع إهداء رقائق الناتشو |
Aprendió que si usa ambas manos y apunta dónde hacer estos golpes oblicuos puede hacer trozos mucho más grandes y afilados. | TED | لقد تعلم انه بإستخدام يديه الأثنتين وأستخدام ضربات خاطفة وسريعة، يمكنه صنع رقائق أكثر ضخامة وحدة. |
:: Aplicación de las normas mínimas de seguridad operacional en todos los edificios de la Misión, incluso mediante la instalación de sistemas de televisión de circuito cerrado y la colocación de películas de protección contra explosiones en todas las ventanas, tanto internas como externas | UN | :: تنفيذ المعايير الدنيا للأمن التشغيلي في جميع مباني البعثة، بما في ذلك تركيب نظم تلفزيونية مغلقة ولصق رقائق واقية من التشظي على جميع النوافذ الخارجية والداخلية |