No, no lo hizo. Debí haber hecho sargento a este hijo de puta. | Open Subtitles | كلا، لم أفعل ذلك كان يجب أن أجعل هذا الوغد رقيباً |
Se dijo que se había encausado a cuatro agentes de policía y se había puesto bajo custodia a un sargento por agresión y malos tratos. | UN | وقيل إن أربعة من رجال الشرطة وجه إليهم الاتهام وأن رقيباً وضع تحت التحفظ بتهمتي الاعتداء والضرب. |
Mi padre fue un sargento en la Cuarta Caballería, y siempre andaban persiguiendo a los indios. | Open Subtitles | كان والدي رقيباً في فرقة الخيالة الرابعة وكان دوماً منشغلاً بمطاردة الهنود |
Era sargento primero del Cuerpo de Marines. | Open Subtitles | سيدة دوك كنت رقيباً مدرباً في مشاة البحرية |
Convertirse en un sargento de homicidios es más que un aumento de sueldo, es un salto mortal a la responsabilidad. | Open Subtitles | أن تغدو رقيباً جنائيّاً أكثر من مجرّد زيادة راتب |
Quiero que consideres muy seriamente el nombrarla sargento. | Open Subtitles | أريد منك أن تأخذ أمر جعليها رقيباً على محمل الجد |
Pero lo de optar a ser sargento fue idea tuya. | Open Subtitles | ولكن أن يكون رقيباً هي فكرتك في المقام الأول |
Está trabajando mucho para convertirse en cadete sargento. | Open Subtitles | إنَّه يكدحُ ليلاً نهاراً سعياً منهُ في أن يصبحَ رقيباً يوماً ما |
Lo cual es fantástico si eres sargento York. | Open Subtitles | والذي يبدو رهيباً لو كنت رقيباً في شرطة نيويورك |
El otro hombre era un sargento del ejército. | Open Subtitles | الرجل الآخر المُعتقل كان رقيباً في الجيش |
No, no soy sargento mayor. Soy el agente del FBI Seeley Booth. | Open Subtitles | {\pos(192,210)}لا، لست رقيباً أول عميل المباحث الفيدرالية الخاص (سيلي بوث) |
Mi padre era sargento mayor. Nos mudábamos mucho. | Open Subtitles | كان والدي رقيباً أوّل و إنتقلنا كثيراً |
Knox cambió su protocolo de seguridad, trajo un nuevo sargento de pruebas. | Open Subtitles | قام (نوكس) بتغيير النظام الأمني وأحضر رقيباً جديداً ليراقب الغرفة |
¿Su papá no era sargento en ese entonces? | Open Subtitles | ألم يكن أبوك رقيباً في ذلك الحين؟ |
- Sí. En otra vida, fui sargento comandante. | Open Subtitles | فى حياة أخرى كنت رقيباً بالجيش |
Su hijo, Ann Jung Chul, nacido el 14 de enero de 1972, era sargento primero en la plaza fronteriza de Hyesan, en la provincia de Hamkyung del Norte. | UN | وكان ابنها، آن جونغ تشول، المولود في 14 كانون الثاني/يناير 1972، يعمل رقيباً من الدرجة الأولى في كتيبة حرس الحدود بهايسان في مقاطعة هامكيونغ الشمالية. |
Sí, tu padre fue sargento. | Open Subtitles | نعم , فأبوكِ كان رقيباً |
Llegarás a sargento por esto. | Open Subtitles | ستصبح رقيباً على ذلك. |
Bien, a partir de ahora eres sargento de la Legión. | Open Subtitles | أصبحت الآن رقيباً في الفيلق |
Estás frente a un futuro sargento. | Open Subtitles | سأصبح رقيباً قريباً |