"روائح" - Traduction Arabe en Espagnol

    • olores
        
    • olor
        
    • Huele
        
    • aromas
        
    • oler
        
    • esencias
        
    Sabe que no debe mantener olores fuertes durante tiempo por lo que se deshace de los torsos en cuestión de días. Open Subtitles هو يعرف انه لا يبقى روائح قوية لفترة طويلة وهو السبب انه يتخلص من الجثث خلال ايام قليلة
    Pregunta: ¿Cuáles son los tres olores que delatan la producción de metanfetamina? Open Subtitles .استجواب سريع .ما هي الثلاث روائح الناتجة عن صناعة الميثامفيتامين
    Aunque, la investigación detective de Dunning no ha incluido a la embestida de olores. Open Subtitles بغض النظر تحقيق المحقق داننيج فشلت في وصف الهجوم البشع من روائح
    Su aspecto y su olor nauseabundo pueden reducir el atractivo de las ciudades. UN ويمكنها أن تقلل من جاذبية المدن وتُفسد البصر وتطلق روائح كريهة.
    En realidad, no. Si algo Huele a chamusquina, Huele a chamusquina. Open Subtitles لا في الحقيقة، رائحة شيءٍ ما، مجرد روائح.
    Se queja de la insalubridad de las condiciones, en particular de los desperdicios que abundan en la zona y de la presencia constante de olores desagradables. UN واشتكى من الأوضاع غير الصحية السائدة، وخاصة النفايات الملقاة في المكان وانبعاث روائح كريهة طول الوقت.
    Así que a lo largo del día, habrá cinco olores distintos que se difundirán por ese entono. TED وهكذا طوال اليوم, ستنبعث خمس روائح مختلفة في كل مكان في تلك البيئة.
    Nuestra sensibilidad a estos olores y la interpretación de los mismos como malos olores puede ser un mecanismo evolutivo que nos advierte de la presencia de comida podrida y la presencia de enfermedades. TED قد تكون حساسيتنا لهذه الروائح وتأويلها على أنها روائح كريهة آليةً متقدّمة تحذّرنا من الطعام المتعفّن ووجود المرض.
    y han estado masticando la grasitud de la piel y se han replicado, produciendo los olores del cuerpo. TED وتقوم بالمضغ في زيوت الجلد الخاصة بك وتتكاثر، منتجة روائح الجسد.
    Las moléculas en el aire son detectadas por receptores en mi nariz y convertidas en olores. TED إن الجزيئات في الهواء تدركها المستقبلات داخل أنفي وتحوّلها إلى روائح.
    ¿Había muchos olores de comida diferentes pasando al mismo tiempo? TED هل كانت هنالك روائح طعام مختلفة ومنتشرة في ذات الوقت؟
    ¡Fantástico! Excelentes olores, sonidos, esposa. Open Subtitles لا يمكنك أن تصدقي هذا أنا ألحظ كل شيء إنه رائع موسيقى رائعة و روائح جميلة و زوجة جميلة
    Cada bocanada de aire, ...trae olores desconocidos hasta que lo encuentra. Open Subtitles كل نسمة هواء تجلب روائح غير معتادة. إلى أن تجده,
    Pero algunos podremos haber olido algo menos agradable, quizá el mal aliento o el olor corporal de alguien. TED ولكن بعضنا اشتم روائح غير سارة نوعا ما، ربما رائحة فم كريهة أو رائحة عرق.
    La prisión despedía mal olor y estaba inundada en algunas zonas. UN وتنبعث من السجن روائح كريهة وتغمره المياه.
    Según numerosos testimonios, hay un olor insoportable a cadáveres por todo Kivu. UN كما تشير شهادات كثيرة إلى وجود روائح كريهة بشكل غير محتمل لركام جثث في كل مكان تقريبا في كيفو.
    Este sitio Huele como a cinco tipos de gilipollas. Open Subtitles تنبعث من هذا المكان خمسة من روائح المؤخرة.
    Huele a naturaleza, estoy en la naturaleza, estoy hecho de naturaleza. Open Subtitles روائح الطبيعة، فأنا في الطبيعة والسيارة مصنوعة من مواد طبيعية
    Si Huele a podrido en el baúl de su auto... Open Subtitles إن شممت أية روائح كريهة --في صندوق سيارته
    Conforme atrapa los primeros indicios de aire fresco, la humedad del morro esponjoso externo ayuda a captar los aromas de la brisa. TED حيث يلتقط كلبك أولى نسمات الهواء النقي، الجزء الإسفنجي الرطب خارج أنفه يساعد على التقاط أي روائح محملة بالهواء.
    Al someternos a estas dietas, estos comienzan a oler mal. TED لذا, عندما تتجه إلى هذه الأنواع من الحميات, سوف تكون هناك روائح كريهة.
    En muchas especies, las hembras atraen a los machos con esencias químicas llamadas feromonas. Open Subtitles وفي العديد من الفصائل تقوم النساء بجذب الذكور من خلال روائح كيميائية تسمى فيرمونات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus