Excmo. Sr. Dr. Carlos Roberto Reina Idiáquez | UN | فخامة الدكتور كارلوس روبرتو رينا إيدباكوير |
Doy ahora la palabra al Ministro de Justicia de Cuba, Excmo. Sr. Roberto Díaz Sotolongo. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد روبرتو دياز سوتولونغو، وزير العدل في جمهورية كوبا. |
Dr. Roberto Díaz Sotolongo, Ministro de Justicia; | UN | الدكتور روبرتو ديّس سوتولونغو، وزير العدل؛ |
Excelentísimo Señor Roberto Maroni, Ministro de Trabajo y Asuntos Sociales de Italia | UN | معالي السيد روبرتو ماروني، وزير العمل والشؤون الاجتماعية في إيطاليا |
Trigésimo Sr. Roberto Martínez Ordóñez Sr. Abdirizak Haji Hussein Sr. Guenter Mauersberger | UN | الثلاثون السيد روبرتو مارتينس السيد عبد الرازق حاجـــــي السيد غوينتر ماورسبرغر |
Ramiro de LEÓN CARPIO Carlos Roberto REINA IDIAQUEZ | UN | راميرو دي ليون كابريو جمهورية غواتيمالا كارلوس روبرتو رينا إدياكيس |
Discurso del Sr. Carlos Roberto Reina Idiáquez, Presidente Constitucional de la República de Honduras | UN | خطاب السيد كارلوس روبرتو رينا ايدياكيز، الرئيس الدستوري لجمهورية هندوراس |
El Sr. Carlos Roberto Reina Idiáquez, Presidente Constitucional de la República de Honduras, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد كارلوس روبرتو رينا ايدياكيز، الرئيس الدستوري لجمهورية هندوراس إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
Sr. Roberto Garretón, Sr. Ernesto Tironi, Sr. Pedro Oyarce, Sr. Luis Lillo | UN | السيد روبرتو غاريتون، السيد إرنستو تيروتي، السيد بيدرو أويارس، السيد لويس ليلو. |
El Excelentísimo Sr. Carlos Roberto Reina, Presidente de la República de Honduras, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب فخامة الرئيس كارلوس روبرتو ريينا، رئيس جمهورية هندوراس، من المنصة. |
HOMENAJE A LA MEMORIA DEL MAGISTRADO Roberto AGO Y DE LA | UN | تكريم ذكرى القاضي روبرتو آغو واﻷستاذة سوزان باستيد |
Asimismo, agradece, en nombre de su delegación y de toda la comunidad italiana de especialistas en derecho internacional, el homenaje que se ha rendido a la memoria del magistrado Sr. Roberto Ago. | UN | وأعرب عن الامتنان باسم وفده وباسم جميع خبراء القانون الدولي الايطاليين على تكريم ذكرى القاضي روبرتو آغو. |
Ing. Roberto Stein, Secretario de la Comisión de Derechos Humanos y Dr. Pablo Duarte, Presidente de la Comisión de Paz del Congreso de la República; | UN | السيد روبرتو ستاين، رئيس لجنة حقوق الانسان، والسيد بابلو دووارتي، رئيس لجنة السلام بالبرلمان؛ |
Las observaciones que acabo de formular guardan relación con un pasaje de un opúsculo que en 1950 publicó Roberto Ago. | UN | والملاحظات التي أبديتها للتو استلهمتها من فقرة في مقال كتبه روبرتو آغو ونشر في ١٩٥٠. |
Equipo examinador: Roberto Acosta Moreno, Cuba | UN | فريق الاستعراض المؤلف من: روبرتو أكوستا مورينو، كوبا |
Discurso del Sr. Carlos Roberto Reina Idiáquez, Presidente de la República de Honduras | UN | خطاب السيد كارلوس روبرتو رينا إدياكويز، رئيس جمهورية هندوراس |
El Sr. Carlos Roberto Reina Idiáquez, Presidente de la República de Honduras, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحــب الســيد كارلوس روبرتو رينا إدياكوزي، رئيس جمهورية هندوراس، إلى قاعة المجلس. |
El Sr. Carlos Roberto Reina Idiáquez, Presidente de la República de Honduras, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد كارلوس روبرتو رينا إيدياغيز، رئيس جمهورية هندوراس، من قاعة الجمعية العامة. |
Facilitador: Sr. Roberto Bissio, Instituto del Tercer Mundo | UN | الوسيط: السيد روبرتو بيسيو، معهد العالم الثالث |
PAISES Y TERRITORIOS COLONIALES Y DEPENDIENTES Informe sobre la situación de los derechos humanos en el Zaire, presentado por el Relator Especial, Sr. Roberto Garretón, | UN | تقرير عن حالة حقوق اﻹنسان في زائير، أعده السيد روبرتو غارّيتون، المقرر الخاص، عملا بقرار لجنة حقوق |
¿Qué te apuestas a que él es su cómplice y que inculpó a Robert Franco? | Open Subtitles | ماذا الرهان على أن انه شريكها وكان مؤطرة روبرتو فرانكو؟ |
Gert Rosenthal, José Alberto Briz Gutiérrez, Roberto Lavalle Valdes | UN | غرت روزندال، خوسيه ألبرتو بريز غوتييرّيز، روبرتو لافاي فالديس |