Bum, ya he establecido mi autoridad a través de mi asombroso sentido del humor. | Open Subtitles | بوم، ولقد سبق تأسيس سلطة بلدي من خلال بلدي مذهلة روح الدعابة. |
Echaremos de menos su vivacidad, sentido del humor y férrea lógica. | UN | وسيُفتقد ذكاؤه وما يتسم به من روح الدعابة ومنطق متين. |
¡pero quién lo haya hecho tiene un buen sentido del humor! | Open Subtitles | ولكن أياً كان أو مهما كان من نفذها بالتأكيد لديه روح الدعابة |
En absoluto. No tiene sentido del humor ni pizca de encanto. | Open Subtitles | ليس مثلهم على الإطلاق ليس لديه أى من روح الدعابة و قليلاً من السحر |
Es por esto que los extremistas, los dictadores, los autócratas, y francamente, todos los ideólogos del mundo no soportan el humor. | TED | ولهذا السبب فإن المتطرفين، والديكتاتوريين، والمستبدين، وبصراحة، كل إيديولوجيات العالم ليس بمقدورهم إيقاف روح الدعابة. |
Tu sentido del humor destruirá nuestro matrimonio. | Open Subtitles | روح الدعابة لديك ستدمر زواجنا يومًا ما لم أحاول أن أكون ظريفًا |
¿Tienes el mismo sentido del humor como su madre, ¿lo sabías? | Open Subtitles | لديك نفس روح الدعابة التي لدى أمك, أتعرف ذلك؟ |
Y cómo bien sabes, tengo un sano sentido del humor. | Open Subtitles | وكما تعلمون جيدا، لدي روح الدعابة والمرح. |
Es un arte perdido. No me gusta su sentido del humor. | Open Subtitles | روح الدعابة لديك لا تروقني أيها القائد, أَنا آسفُ |
No estoy jugando aprende a volar -Estos tipos no tienen sentido del humor. -Yo estoy cansado de toda esta basura. | Open Subtitles | إنهم ليس لديهم روح الدعابة لقد تعبت من هذا الهراء |
No seas injusta, mi sentido del humor está por arriba de eso. | Open Subtitles | هيا ثقي بي قليلا أعتقد ان عِنْدي روح الدعابة اكثر مِنْ ذلك هل تعتقدُي اني حقاً كَتبتُ ذلك؟ |
Algunos no tienen sentido del humor. ¿Ése es tu caso? | Open Subtitles | حسنا، بعض الناس ليس لديهم روح الدعابة. ليرة سورية أن مشكلتك؟ |
El universo no siempre es justo pero al menos tiene un muy buen sentido del humor. | Open Subtitles | الكون قد لا يلعب دائما عادلة، لكن على الاقل حصلت عليه جحيم من روح الدعابة. |
¡Los humanos! No tienen sentido del humor. | Open Subtitles | أنتم أيها البشر لا توجد لديكم روح الدعابة |
Parece que tu sentido del humor quedó atrapado bajo esa puerta con tu pierna. | Open Subtitles | أعتقد أن روح الدعابة علقت تحت الباب مع ساقك |
Que aunque no tienen sentido del humor lo compensan con una tecnología avanzada. | Open Subtitles | من ,عند نقص روح الدعابة اعمل على تقديمها بتكنولوجيا متطورة |
- Borren que no tiene sentido del humor... pero que quiere que las negociaciones se lleven al nivel de gobierno. | Open Subtitles | الذى حقا تنقصة روح الدعابة. لكنة يريد ان تصل المفاوضات الى مستوى الدولة. |
Dije que desconfiaba de la gente sin sentido del humor. | Open Subtitles | ما قلته كان انى لم اثق بالناس الذين لا يمتلكون روح الدعابة. |
Evidentemente, tu sentido del humor está intacto, y eso está aquí. | Open Subtitles | واضح أن مركز روح الدعابة مازال سليماً ويقع هنا |
- Este no es la cinta correcta obviamente estaba bromeando ya conocen el gran sentido del humor que tengo. | Open Subtitles | هذا ليس الشريط الصحيح كنت أمزح بالتأكيد الجميع يعرف روح الدعابة لدي |
Pero sigo sin entender un concepto tan básico como el humor. | Open Subtitles | ورغم ذلك، فإني عاجز عن إدراك مفهوم أساسي وهو روح الدعابة. |