| Riano, manda a unos chicos a por leña. | Open Subtitles | ريانو ارسل بعض الاولاد لايتوا بخشب للنار |
| - Riano encontrar huella humana en barro. | Open Subtitles | كيف حدث ذلك؟ لقد وجد ريانو اثار رجل في الطين |
| - ¿A ti qué te parece, Riano? - Puede que una hiena, bwana. | Open Subtitles | ماهذا ريانو ربما يكون ضبع سيدي |
| - Bien. Acamparemos aquí, Riano. - Sí, bwana. | Open Subtitles | حسنا سنعسكر هنا يا ريانو نعم سيدي |
| Tras él, Riano, o tendremos a toda la tribu sobre nosotros. | Open Subtitles | ابعده ريانو والا سنجد كل قبيلته هنا |
| - Rápido, Riano. Sube al árbol. - Sí, bwana. | Open Subtitles | اسرع ريانو تسلق الشجرة نعم سيدي |
| Riano, déjame ese rifle. | Open Subtitles | ريانو اعطني تلك البندقية |
| - Riano, vamos. - Sí, amo. | Open Subtitles | ريانو هيا نعم سيدي |
| - Bueno, Riano, en marcha. - Sí, bwana. | Open Subtitles | حسنا ريانو هيا نعم سيدي |
| - Riano, echa a los chicos para atrás. - Sí, bwana. | Open Subtitles | ريانو ارجع الاولاد نعم سيدي |
| - Riano. - ¿Sí, bwana? | Open Subtitles | ريانو نعم سيدي؟ |
| - Bueno, Riano. Empuja. - Sí, bwana. | Open Subtitles | حسنا ريانو ادفع حسنا سيدي |
| Venga, Riano. Vamos. | Open Subtitles | حسنا ادفع يا ريانو |
| - Riano, arma. - Sí, amo. | Open Subtitles | ريانو البندقية نعم سيدتي |
| - Iremos nosotros por delante, Riano. - Sí, bwana. | Open Subtitles | ريانو سناخذ القيادة نعم سيدي |
| Vamos, Riano, déjame un arma. | Open Subtitles | اعطني بندقية ريانو |
| Vamos, Riano. Cuidado con el mono. | Open Subtitles | اذهب ريانو واحذر من ذلك القرد |
| Riano, acamparemos aquí. | Open Subtitles | ريانو سنعسكر هنا |
| Riano, agua. - Sí, bwana. | Open Subtitles | ريانو احضر الماء نعم سيدي |
| - Entrega tu arma, Riano. - Sí, bwana. | Open Subtitles | سلم بندقيتك ريانو نعم سيدي |