"ريبير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Ripert
        
    • Rieper
        
    • Rypere
        
    • Reber
        
    • Reaper
        
    • Destripador
        
    También deseo rendir homenaje a mi predecesor, el Sr. Jean Ripert, por la forma eficaz y competente en que dirigió nuestros trabajos durante las negociaciones de la Convención Marco sobre el Cambio Climático. UN كما أود أن أحيي سلفي السيد جان ريبير للطريقة البارعة والقديرة التي أدار بها أعمالنا في التفاوض بشأن الاتفاق اﻹطاري.
    Pronuncié un breve discurso por invitación de nuestro Presidente, el desaparecido Jean Ripert. UN وألقيت عندها كلمة مقتضبة بناء على دعوة رئيسنا آنذاك الفقيد جان ريبير.
    Damos las gracias al Secretario General por su liderazgo, y también expresamos nuestro apoyo a la importante labor que realiza su Enviado Especial, Sr. Jean-Maurice Ripert. UN ونشكر الأمين العام على قيادته، كما نعرب عن دعمنا للعمل الهام الذي يقوم به مبعوثه الخاص، جون موريس ريبير.
    Observando que un objetivo principal de la responsabilidad de proteger era salvar vidas y asegurar el libre acceso a las víctimas, el Embajador Ripert dijo que la comunidad internacional debía estar en condiciones de intervenir dondequiera que surgiese una situación preocupante. UN السفير ريبير: لاحظ أن أحد الأهداف الرئيسية لمسؤولية الحماية هو حماية الأرواح وضمان الوصول بحرية إلى الضحايا، فقال إن على المجتمع الدولي أن يكون في موقع يخوله التدخل أينما كان حين تبرز حالة مثيرة للقلق.
    - No me gusta mucho el pescado Sr. Rieper. Open Subtitles حسناً ، أنا لست حقاً رجُلاً - . (مُحباً للسمك ، سّيد (ريبير
    Por último, el Embajador Ripert subrayó que los Estados miembros no podían seguir propugnando la alerta temprana y la prevención sin reforzar el Departamento de Asuntos Políticos. UN وأخيراً، شدد السفير ريبير على أن الدول الأعضاء لا تستطيع أن تواصل الدعوة إلى الإنذار المبكر والوقاية بدون تعزيز إدارة الشؤون السياسية.
    Sr. Ripert (Francia) (habla en francés): Quisiera simplemente decir que considero que hemos escuchado la declaración muy conmovedora del representante de Palestina. UN السيد ريبير (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): أود ببساطة أن أقول أنني أعتقد أننا سمعنا بيانا مؤثرا جدا من ممثل فلسطين.
    En consecuencia, el Secretario General presentó al Consejo de Seguridad un informe de una misión cumplida en Jordania por su Representante Especial, el Sr. Jean Ripert (S/21938). UN وعليه، قدم اﻷمين العام إلى مجلس اﻷمن تقريرا عن بعثة اضطلع بها إلى اﻷردن ممثله الخاص السيد جان ريبير )S/21938(.
    Sr. Ripert (Francia) (habla en francés): Tengo el honor de hablar en nombre de la Unión Europea. UN السيد ريبير (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي.
    Sr. Ripert (Francia) (habla en francés): Francia hace suya la declaración formulada esta mañana por la presidencia de Eslovenia en nombre de la Unión Europea. UN السيد ريبير (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): تعرب فرنسا عن تأييدها للبيان الذي أدلت به صباح اليوم رئاسة الاتحاد الأوروبي السلوفينية باسم الاتحاد.
    Sr. Ripert (Francia) (habla en francés): Tengo el honor de hacer uso de la palabra en nombre de la Unión Europea. UN السيد ريبير (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي.
    Sr. Ripert (Francia) (habla en francés): El 17 de febrero de 2008, la Asamblea de Kosovo declaró la independencia de la República de Kosovo. UN السيد ريبير (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): في 17 شباط/فبراير 2008 أعلنت جمعية كوسوفو استقلال جمهورية كوسوفو.
    Sr. Ripert (Francia) (habla en francés): Tengo el honor de hablar en nombre de la Unión Europea. UN السيد ريبير (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي.
    Sr. Ripert (Francia) (habla en francés): Tengo el honor de hablar en nombre de la Unión Europea. UN السيد ريبير (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Sr. Ripert (Francia) (habla en francés): Tengo el honor de formular esta declaración en nombre de la Unión Europea. UN السيد ريبير (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان نيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Sr. Ripert (Francia) (habla en francés): Tengo el honor de hablar también en nombre de la Unión Europea y de los países que han hecho suya esta declaración. UN السيد ريبير (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): لي الشرف أن أتكلم أيضا باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان التي تؤيد هذا البيان.
    Sr. Ripert (Francia) (habla en francés): Hago uso de la palabra en calidad de Presidente del Grupo de Embajadores Francófonos. UN السيد ريبير (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): لقد أخذت الكلمة بصفتي رئيس فريق سفراء المجموعة الفرانكوفونية.
    73. El Sr. Ripert (Francia) dice que la enmienda propuesta parece ser completamente contraria al espíritu del proyecto de resolución y procura reducir sus efectos. UN 73 - السيد ريبير (فرنسا): قال إنه يبدو أن التعديل المقترح يتعارض تماما مع روح مشروع القرار ويسعى إلى التقليل من أثره.
    ¿Usted viene el hoy al parque Lancaster Sr. Rieper? Open Subtitles هل ستأتي إلى مُتنزه (لانكستر) اليوم ، سّيد (ريبير) ؟
    No se preocupe demasiado, Sra Rieper. Open Subtitles إسمعي سّيدة (ريبير) حاولي ألا تقلقي كثيراً ! إيفون) شابة وقوية)
    Coge a Rypere e id a Beamfleot. Open Subtitles خذ (ريبير) وإذهب إلي (بيمفليوت)
    El Sr. Reber centró su exposición en torno a la experiencia policial entre 1999 y 2007. UN وركز السيد ريبير في عرضه على تجربة دائرة الشرطة بين عامي 1999 و2007.
    BASE ANDREWS, MARYLAND Tenemos el control del MQ-9 Reaper. Open Subtitles تم الأتصال مع "ريبير م كيو9" سوف نرسل لكم الصور في الحال
    Pero aceptarás la idea de que este comportamiento en otra manera es como Jack el Destripador. Open Subtitles لكنّك ستقبل الفكرة التي تتصرّف في بين كلّ طريق مثل جاك الذي ريبير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus