"ريو غراندي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Río Grande
        
    • Rio Grande
        
    La solicitud se refiere a una superficie total de 3.000 km2 situada en la Elevación de Río Grande del Atlántico sur. UN ويغطي الطلب مساحة سطحية مجموعها 000 3 كيلو متر مربع، توجد في مرتفع ريو غراندي بجنوب المحيط الأطلسي.
    Y sólo encontrarán el arma del crimen el día... que draguen el jodido Río Grande. Open Subtitles واليوم الذي سيجدون فيه السلاح سيكون اليوم الذي سيحفرون فيه نهر ريو غراندي
    Las principales fuentes de abastecimiento de agua son el Río Grande y dos acuíferos, el Bolsón del Hueco y el Bolsón de Mesilla. UN وتتألف المصادر الرئيسية للمياه من نهر ريو غراندي وطبقتين مائيتين جوفيتين هما هويكو بولسون وميسييا بولسون.
    Nota: Los costos corresponden a Natal, capital del estado de Rio Grande do Norte (Brasil), en 1983. UN ملاحظة: التكاليف الواردة هي لناتال، عاصمة ولاية ريو غراندي دي نورتي، بالبرازيل، في عام 1983.
    En el Estado de Rio Grande do Sul, más de 700 PLP han recibido capacitación y alrededor de 200 se desempeñan como voluntarias trabajando en la promoción y defensa de los derechos humanos de la mujer. UN وفي ولاية ريو غراندي دو سول، جرى تدريب أكثر من 700 من هؤلاء المدعيات، كما تعمل حوالي 200 مدعية كمتطوعات من أجل تعزيز حقوق الإنسان للمرأة والدفاع عن تلك الحقوق.
    Instituto Nacional de Investigaciones Espaciales, Santa Maria, Rio Grande do Sul (Brasil) UN المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريا، ريو غراندي دو سول، البرازيل
    Se considera que el Río Grande es su principal fuente de recarga. UN ويعتبر ريو غراندي المصدر الرئيسي لتغذيتها بالمياه.
    Esa persona está cargando un camión que atravesará el Río Grande. TED أو قد يذهب محمولًا على إحدى الشاحنات التي ستعبر نهر ريو غراندي.
    Miles de otros mexicanos tampoco lo lograron, muriendo deshidratados en los desiertos o ahogándose en el Río Grande. TED آلاف المكسيكيين الآخرين لم يستطيعوا تجاوز الحدود، فهم يموتون من الجفاف في الصحاري أو الغرق في نهر ريو غراندي.
    Centenares de familias entran en EE.UU. cruzando el Río Grande. TED تدخل مئات العائلات الولايات المتحدة باجتياز نهر ريو غراندي.
    Hasta cruzar el Río Grande, las armas estarán escondidas en los carromatos. Open Subtitles حتى نعبر ريو غراندي, الأسلحة والذخيرة ستبقى في الجزء السفلي من العربات
    Y que a estas alturas está cerca del Río Grande. Open Subtitles وأنا سوف أفكر انه الان على وشك عبور ريو غراندي في هذا الوقت
    Ranger Rogelio, el héroe de Río Grande. Open Subtitles حارس روجيليو القبعة البيضاء من ريو غراندي
    Además, la Defensoría Pública de la Unión tiene dos centros en los siguientes establecimientos penitenciarios federales: Cantaduvas, en el estado de Paraná, y Mossoró, en el estado de Río Grande del Norte. UN ويوجد أيضاً مركزان آخران تابعان لمكاتب المحامي العام ويعملان في مؤسستي السجون الاتحادية التاليتين: كانتادوفاس، في ولاية بارانا، وموسورو في ولاية ريو غراندي دو نورتي؛
    Instituto Nacional de Investigaciones Espaciales, Santa Maria, Rio Grande do Sul (Brasil) UN المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريا، ريو غراندي دو سول، البرازيل
    Instituto Nacional de Investigaciones Espaciales, Santa Maria, Rio Grande do Sul (Brasil) UN المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريّا، ريو غراندي دو سول، البرازيل
    Instituto Nacional de Investigaciones Espaciales, Santa Maria, Rio Grande do Sul (Brasil) UN المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريّا، ريو غراندي دو سول، البرازيل
    Oficina Principal: Santana dos Matos (Rio Grande do Norte). UN المكتب الرئيسي: سانتانا دوس ماتوس، ريو غراندي دو نورتي
    Oficina Principal: São Lourenço do Sul (Rio Grande do Sul). UN المكتب الرئيسي: ساو لورنسو دو سول، ريو غراندي دو سول
    Instituto Nacional de Investigaciones Espaciales, Santa Maria, Rio Grande do Sul (Brasil) UN المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريّا، ريو غراندي دو سول، البرازيل
    Por último el Consejo de Defensa de los Derechos Humanos del Ministerio de Justicia había establecido una comisión especial para investigar las acusaciones de violaciones de derechos humanos por la policía de Rio Grande do Norte, en particular las actividades del grupo antes mencionado. UN وأخيراً، أن مجلس الدفاع عن حقوق اﻹنسان التابع لوزارة العدل قام بإنشاء لجنة خاصة للتحقيق في ادعاءات وقوع انتهاكات لحقوق اﻹنسان على أيدي رجال شرطة ريو غراندي دو نورتيه والتحقيق بصفة خاصة في أنشطة الجماعة المذكورة أعلاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus