"زجاجة النبيذ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • botella de vino
        
    • propia botella
        
    • la botella rota
        
    Y pensé que quizás querías esta botella de vino y ver la lluvia de meteoritos. Open Subtitles ولقد ظننت انك سوف تحب ان تأخذ زجاجة النبيذ هذة ونشاهد دش النيازك
    Don, ¿recibiste la botella de vino que te envié hace como un mes? Open Subtitles هل حصلت على زجاجة النبيذ التي أرسلتها من شهر سابق ؟
    Piénsatelo dos veces antes de pedir esas botella de vino. TED فكّر مرتين قبل أن تشرب زجاجة النبيذ تلك
    La única cosa que me enseñó es como abrir una botella de vino con los dientes Open Subtitles الشئ الوحيد الذى لم يعلمنى إياه كيف أفتح زجاجة النبيذ بأسنانى
    ¿Entonces llevaste tu propia botella de vino? Open Subtitles -إذن ، أحضرتِ زجاجة النبيذ معكما ، صحيح؟
    La otra mitad de la botella rota del 2E. Open Subtitles النصف الآخر من زجاجة النبيذ من المقعد 2-إي...
    Yo mismo aquí, intente destapar una botella de vino. Open Subtitles أنا نفسي أجلس هنا أحاول فتح زجاجة النبيذ
    No como cuando lustraba una botella de vino y terminaba prendiendo fuego la cocina. Open Subtitles ليس مثلما وضعت زجاجة النبيذ الإيرلندي وإنتهى ذلك بمطبخ مشتعل
    Supe, de repente, que si las cosas no cambiaban pronto me pasaría la vida conviviendo con una botella de vino y me moriría gorda y sola y me hallarían 3 semanas después, roída por los perros. Open Subtitles حينها أدركت أنه مالم يتغير شيئا بسرعة كنت سأقضى بقية حياتى وحياتى عبارة عن علاقة بينى وبين زجاجة النبيذ
    Cuando pidió una botella de vino, hice que le añadieran una dosis no letal de un isótopo radiactivo. Open Subtitles عندما طلب زجاجة النبيذ وضعت بها جرعه غير مميته من النظائر المشعه
    Porque una botella de vino está viva y está evolucionando constantemente y adquiriendo complejidad. Open Subtitles لأن زجاجة النبيذ هي في الواقع حياة و هي تتطور بشكل مستمر وتكتسب تعقيدات
    Así pues, nada más fácil que poner un narcótico en mi botella de vino que hay en la mesa del comedor. Open Subtitles كان من السهل وضع مخدر فى زجاجة النبيذ الموجودة فى غرفة العشاء
    Encontré esto pegado en el fondo de la botella de vino rota. Open Subtitles وجدت هذا محشور في قاع زجاجة النبيذ المكسورة
    Encontramos la misma botella de vino en el piso del asesino. Open Subtitles أجل لقد عثرنا على نفس زجاجة النبيذ في منزل القاتل
    Entonces podrás escoger entre Max y una botella de vino. Open Subtitles حسنا, حينها يجب أن تكوني قادرة على الإختيار بين ماكس و زجاجة النبيذ
    Compraste esa botella de vino y la guardaste, y luego a las 5:15, te fuiste del restaurante y fuiste directa a la oficina de Vivien. Open Subtitles قمتِ بشراء زجاجة النبيذ تلكَ ومن ثمّ وضعتها جانباً وبعد ذلك في الـ 5: 15
    Yo hice todo esto. Tú abriste una botella de vino. Open Subtitles أنا من فعل كل هذا, أنتِ فتحتِ زجاجة النبيذ وحسب
    La botella de vino de la familia... ¿La trajiste a D.C.? Open Subtitles زجاجة النبيذ الخاصة بالعائلة، هل أحضرتها إلى العاصمة ؟
    Cuánto pagarías por esta botella de vino? Open Subtitles كم دفعت مقابل زجاجة النبيذ هذه؟
    Haverstock me pilló después de nuestro viaje, y me amenazó con encerrarme por robar esa botella de vino, cruzar límites estatales con un menor, allanamiento de morada. Open Subtitles هافرستوك اقلّني بعد رحلتنا وهددني بالسجن لسرقة زجاجة النبيذ تلك
    Hazlo dudar de su propia botella. Open Subtitles اجعليه يشك في زجاجة النبيذ
    Warrick, perdón, Marlene te levantas y agarras la botella rota. Open Subtitles (واريك)... أعني (مارلين)، ذلك عندما تقوم وتمسك بعنق زجاجة النبيذ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus