"زلوتي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • zlotys
        
    Entre 2008 y 2010 se gastaron 700 millones de zlotys en la aplicación del Programa. UN وبلغ الإنفاق الحكومي على تنفيذ البرنامج بين عامي 2008 و2010، 700 مليون زلوتي.
    El Programa ha recibido 15 millones de zlotys procedentes del 10% de la reserva del Fondo del Trabajo. UN وقد تلقى البرنامج 15 مليون زلوتي من الاحتياطي البالغ 10 في المائة من صندوق العمل.
    El total del efectivo comprende las siguientes sumas en monedas no convertibles: 82.482 zlotys polacos UN ويشمل مجموع النقدية العملات غير القابلة للتحويل اﻵتية: ٤٨٢ ٨٢ زلوتي بولندي
    Se paga a razón de una suma fija de 167.000 zlotys por mes. UN وهـي عـلاوة تُدفع لمن يستحقونها بمبلغ ثابت قدره ٠٠٠ ٧٦١ زلوتي في الشهر.
    En 1994 el Ministerio de Cultura desembolsó aproximadamente 11.000 millones de zlotys para la publicación de tales revistas. UN وأنفقت وزارة الثقافة نحو ١١ مليار زلوتي في عام ١٩٩٤ لنشر هذه المجلات.
    Moneda nacional y unidad de medida: 100.000 zlotys polacos UN العملة الوطنية ووحدة القياس: ٠٠٠ ١٠٠ زلوتي بولندي
    El reclamante solicita una indemnización respecto de los gastos de los vuelos por un total de 17.337.079.800 zlotys. UN ويطلــب المطالـــب تعويضا عن كلفة الرحلات الجوية بما مجموعه ٠٠٨ ٩٧٠ ٧٣٣ ٧١ زلوتي.
    Se solicita una indemnización respecto de los gastos de esos cuatro vuelos, por un total de 1.687.104.000 zlotys. UN وهي تطلب تعويضها عن كلفة الرحلات الجوية اﻷربع بمبلغ ٠٠٠ ٤٠١ ٧٨٦ ١ زلوتي.
    El reclamante solicita una indemnización respecto de los gastos de los vuelos por un total de 17.337.079.800 zlotys. UN ويطلــب المطالـــب تعويضا عن كلفة الرحلات الجوية بما مجموعه ٠٠٨ ٩٧٠ ٧٣٣ ٧١ زلوتي.
    Se solicita una indemnización respecto de los gastos de esos cuatro vuelos, por un total de 1.687.104.000 zlotys. UN وهي تطلب تعويضها عن كلفة الرحلات الجوية اﻷربع بمبلغ ٠٠٠ ٤٠١ ٧٨٦ ١ زلوتي.
    Los presupuestos del Estado para los años 2007, 2008, 2009 y 2010 destinaron 3 millones de zlotys a la aplicación del programa. UN وقد رصدت الدولة مبلغ 3 ملايين زلوتي لتنفيذ هذا البرنامج من ميزانيات الأعوام 2007 و2008 و2009 و2010.
    En 2004, el valor anual del trabajo de las mujeres en el hogar, de acuerdo con la definición anterior, ascendió a 174.794 millones de zlotys, lo que supone aproximadamente el 19% del producto interior bruto. UN وفي عام 2004، بلغت القيمة السنوية لمثل هذه الأعمال المنزلية التي تقوم بها المرأة دون أجر 794 174 مليون زلوتي بولندي، أي حوالي 19 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
    Sólo se permite un máximo de 2000 zlotys en casas judías. Open Subtitles سوف يسمح لليهود بالاحتفاظ بما لا يزيد عن ألفين زلوتي في بيوتهم
    3 mugrosos zlotys. Hay gente que gana millones. Open Subtitles ثلاثة زلوتي قذرة و هناك ناس هنا يصنعون الملايين
    En 1993 se prestó apoyo pospenitenciario de distinta forma a 49.528 reclusos y sus familiares. El costo total de esta asistencia durante ese período ascendió a 4.751,4 millones de zlotys. UN في عام ٣٩٩١ قُدﱢم دعم مختلف اﻷنواع بعد الخروج من المؤسسات العقابية إلى ٨٢٥ ٩٤ شخصا مسجونا وﻷسرهم، وبلغ مجموع تكاليف هذه المعونة خلال تلك الفترة ٤,١٥٧ ٤ مليون زلوتي.
    Desde 1989, la prestación para las madres solteras se ha determinado en la suma fija de 818.000 zlotys, con una indización trimestral conforme a las disposiciones generales. UN ومنذ عام ٩٨٩١، تحددت اﻹعانة المقدمة لﻷم غير المتزوجة بمبلغ ثابت قدره ٠٠٠ ٨١٨ زلوتي مع ربطه بالتضخم أربع مرات في السنة بموجب اﻷحكام العامة.
    La autora contestó, en una carta de 17 de julio de 2006, en que pedía 500.000 zlotys. UN وردّت صاحبة البلاغ فـي رسالة مؤرخة 17 تموز/يوليه 2006 مطالبة بمبلـغ قدره 000 500 زلوتي.
    La ganadora del concurso recibió una beca por un importe de 15.000 zlotys y el Ministerio de Ciencias y Educación Superior financió la participación de 10 jóvenes investigadoras, galardonadas en el concurso, en conferencias científicas. UN وتلقت الفائزة في المسابقة منحةً دراسيةً بقيمة خمسة عشر ألف زلوتي بولندية، وتكفلت وزارة العلوم والتعليم العالي بتمويل المشاركة في مؤتمرات علمية لعشر باحثات شابات من الفائزات في المسابقة.
    El coste estimado de la campaña ascendió a 100.000 zlotys. UN وبلغت تكلفة الحملة حوالي 000 100 زلوتي.
    La Medida 6.2 de apoyo y promoción de la capacidad empresarial y del empleo por cuenta propia ofrece la posibilidad de recibir una subvención de hasta 40.000 zlotys por persona para la puesta en marcha de una empresa. UN والإجراء 6.2 المتعلق بدعم وتعزيز إقامة المشاريع والأعمال الحرة ينص على إمكانية الحصول على إعانة لبدء المشاريع تصل إلى أربعين ألف زلوتي بولندية للشخص الواحد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus