"سأحصل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • voy
        
    • tendré
        
    • conseguiré
        
    • tengo
        
    • Me
        
    • Yo
        
    • conseguir
        
    • tendría
        
    • tener
        
    • Iré
        
    • consigo
        
    • mi
        
    • haré
        
    • daré
        
    • darán
        
    Pero voy a ir a conseguir algo, y entonces veremos que novio es quien. Open Subtitles لكني سأحصل على البعض منها وعندها سنرى من الذي خليل من ؟
    voy a venir este fin de semana con unas latas de pintura. Open Subtitles سأحصل على عطلة نهاية الأسبوع هذه بإثنان من علب الطلاء
    será una aventura emocionante de casi 1000 km. Y estoy segura de que tendré fotos borrosas para mostrar. TED ستكون مغامرة مثيرة طولها 620 ميلًا، وأنا موقنة أني سأحصل على صور ضبابية لأفتخر بها.
    Mira, por cada forense mal pagado que corras del laboratorio estatal conseguiré tres expertos caros y creíbles por mi parte. Open Subtitles أنظر ، مقابل كل خبير جنائي مدفوع الأجر تعرض عليه الأمر سأحصل على ثلاثة خبراء غالين وموثوقين
    La semana que viene tengo que ir al hospital por más vitaminas. Open Subtitles سأحصل على المزيد من الفيتامينات هذا الأسبوع سأذهب إلى المستشفى
    La cabaña queda al lado del lago, y voy a conseguir un Jet-Ski. Open Subtitles الكوخ بجانب البحيرة، و أنا سأحصل على دباب ماء دباب ماء؟
    Oye, papá, adivina que voy a hacer con todo el dinero que estoy haciendo. Open Subtitles ابي ، كنت أخمن ماذا سأفعل بكل المال الذي سأحصل عليه ؟
    voy a obtener este contrato, tanto si crees en mi como si no Open Subtitles أنا سأحصل على هذا العقد سواءً كنت تثق بي أم لا
    El día que cumpla 16, voy a recibir un ciclomotor. Entonces podremos irnos juntos. Open Subtitles اليوم الذي اتجاوز فيه السادسة عشر سأحصل على دراجه ثم سنتركها جميعا
    en el que voy a estar los próximos días debería ser suficiente para superarlo. Open Subtitles الذي سأحصل عليه بعد عدّة أيّام ستكون كافية لتجعلني أتغلب على الألم
    Por el contrario, sólo unas cuantas plumas más y tendré un pollo entero. Open Subtitles وعلى العكس مجرد قليلاً من الريش و سأحصل على كامل الدجاج
    Si vas a tener los zapatos, entonces Yo tendré lo que quiera. Open Subtitles إذا أنتِ ستحصلين على الأحذية، أنا سأحصل على ما أريد.
    tendré el micrófono tres o cuatro veces, se trata sólo de frases básicas. Open Subtitles سأحصل على المايكروفون لـ 3 او 4 مرات وفي هذا كفاية
    Los quería hasta que los tuve. Pero este año, conseguiré mi motocicleta Open Subtitles رغبت بها بذلك الحين، لكن هذه السنة سأحصل على الدراجة
    Te conseguiré pruebas mientras Me prometas evitar hacer tu declaración hasta que las tenga. Open Subtitles سأحصل لك على دليل حين تعدني ان تتجنب القاء تصريحك حتى افعل
    Mis padres Me preguntan a mí, creyendo que Yo tengo la respuesta. Open Subtitles يستمر والداي في الرجوع إلي معتقدين أني سأحصل على الإجابات
    Si no Me deja salir, ¿sería tan amable de pedirme la cena? Open Subtitles كيف سأحصل على غذائي بقضائي معك ساعة العشاء هنا ؟
    Yo no tenía esperanzas, pero mis fans estaban seguros de que lo conseguiría. " Open Subtitles لا.. لم أكن أتوقع.. لكن معجبيني كانوا متأكدين أنني سأحصل على الجائزة..
    Ese hijo de puta Me dijo que lo tendría en tres meses. Open Subtitles ذلك السافل اخبرني بأنني سأحصل عليها في غضون 3 اشهر.
    Pero quiero tener mi propia casa pronto. Estoy ahorrando algo de dinero. Open Subtitles ولكن سأحصل على شقتى الخاصة قريبا أنا أدخر بعض النقود
    No hay hielo aquí. Iré a la cocina. Open Subtitles لا يوجد ثلج, سأحصل على بعضا منه من المطبخ
    Por ejemplo... si no consigo el trabajo que creí que iba a conseguir. Open Subtitles إذا لم أحصل على الوظيفة التي اعتقدت أنني سأحصل عليها ؟
    El único tatuaje que Me haré es tu cara en mi puño. Open Subtitles الوشم الوحيد الذي سأحصل عليه الليلة هو وجهك على قبضتي
    No importa, porque sigo en la cama... pero Me daré una ducha y estaré ahí en una hora más o menos. Open Subtitles حسنا، هذا جيد لأنني ما زلت في السرير لكني سأحصل على دش وسأكون جاهزة لك في غضون ساعة
    Allí el colegio es gratis y además Me darán 10 rupias al mes. Open Subtitles نصف تكاليف الجامعة ستكون بالمجان سأحصل على 10 ربيات شهريا وسأجد عملاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus