Si haces eso, Te sacaré de aquí en menos de 24 horas. | Open Subtitles | لو فعلت ذلك , سأخرجك من هنا فى أقل من 24 ساعة |
Te sacaré de esto, nos quitaremos de encima a estos tipos. | Open Subtitles | سأخرجك من هذه الورطة وسأتفرغ لهؤلا الأشخاص |
Así que puedes ayudarme a identificarlo. Voy a sacarte de aquí. Estaría felizmente agradecido. | Open Subtitles | ساعدني بالتعرف عليه و سأخرجك من هنا يمكنني فعل ذلك بكل سرور |
Esperaremos hasta que oscurezca, luego Voy a sacarte de aqui. | Open Subtitles | سننتظر هنا الى ان يحل الظلام بعدها سأخرجك من هنا |
Muy bien, Jimmy, Te voy a sacar de ésta pero cuando lo haga romperemos para siempre. | Open Subtitles | حسناً , سأخرجك من ثباتك ولكن بعد ذلك , نفترق نهائياً |
Me das el arma y te prometo que Te sacaré de aquí y nunca más tendrás que volver. | Open Subtitles | انت تعطيني المسدس و اعدك انني سأخرجك من هنا و لن تضطر للقدوم الى هنا مجددا |
Pero me da miedo. Estaré allí pronto, Te sacaré de esto. ¡Es mi culpa! | Open Subtitles | سأصل قريباً يا عزيزتي، سأخرجك من كل هذا، هذا خطأي. |
Te sacaré de este deshuesadero. Tengo que encontrar este conector. | Open Subtitles | و سأخرجك من هذه الباحه يجب أن أجد تلك الوصله |
Haz lo que necesites, mantente con vida. Te lo prometo, Te sacaré de ahí. | Open Subtitles | افعلي أيّ شيء، ابقي حيّة فحسب أعدك أنّي سأخرجك من هناك |
Haz lo que tengas hacer. Simplemente sigue viva. Te lo prometo, Te sacaré de ahí. | Open Subtitles | افعلي أيّ شيء، ابقي حيّة فحسب، أعدك أنّي سأخرجك من هناك. |
Te sacaré de aquí, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | سأخرجك من هنا , مفهوم؟ |
Siento mucho haberte metido en todo esto, te lo juro Voy a sacarte de esto no puedo hacerlo de la noche a la mañana, pero lo haré. | Open Subtitles | أنا جدّ آسف لما أنت فيه. أقسم لك أنّي كذلك سأخرجك من ورطتك هاته. |
Solo debes saber que Voy a sacarte de aquí, ¿vale? | Open Subtitles | كل ما تريد معرفته هو أنني سأخرجك من هنا ، حسناً ؟ |
Doctor, si puedes oírme, Voy a sacarte de ahí. Encontraré la cápsula. | Open Subtitles | لو تستطيع سماعي يا دكتور فاعلم أنني سأخرجك من هنا، سأجد المركبة |
Aguanta ahí. Voy a sacarte de esto, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | فقط عليك الإنتظار هنا سأخرجك من هنا، إتفقنا ؟ |
No sé a qué estás jugando, pero no te pongas muy cómoda porque en una semana Voy a sacarte de aquí y mandarte de nuevo al Saliente. | Open Subtitles | لا اعرف ماهي لعبتك لكن لا تفرطي في الاسترخاء لاني سأخرجك من هنا واعيدك لبانيل في غضون اسبوع |
Si veo que te vas a pique con esto, o metes la pata, Te voy a sacar de la sala. | Open Subtitles | إن رأيتك تنحرف عن الموضوع أو تفسده، سأخرجك من الغرفة. |
¡No te preocupes, Te voy a sacar de ahi! | Open Subtitles | لا تقلق بشأن هذا سأخرجك من هنا |
Te ayudaré a salir de esto. Con tu dinero, conciencia y Joey. Pero tienes que contarle la verdad sobre Katie. | Open Subtitles | أسمعي, سأخرجك من هذا بمالك, وبحقك القانوني وب (جوي), لكن عليكي أخباره بالحقيقة حول كاتي. |
O te comportas como un adulto, o te saco de estas dependencias por la fuerza. | Open Subtitles | ، أما أنْ تتصرف بسلوك مهذب كبالغ أو سأخرجك من هنا بالقوة |
Pero te prometo si me presionas, si me golpeas, si me lastimas provócame, y te sacaré del ring. | Open Subtitles | لكني أعدك... إذا حاولت أن تغضبني، ضربتني ، في المناطق السفلي... الضربات البسيطة، سأخرجك من الحلبة. |
Tengo que sacarte de aquí! | Open Subtitles | سأخرجك من هذا المنزل |
Voy a sacarlo de aquí. Resista un poco. | Open Subtitles | سأخرجك من هنا اصمد فحسب |
La voy a sacar de aquí. | Open Subtitles | سأخرجك من هنا |
Te sacaremos de aqui, OK? | Open Subtitles | سأخرجك من هنا، حسناً؟ |