"سأرى إذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Veré si
        
    • Voy a ver si
        
    • Iré a ver si
        
    Veré si puedo convencer al juez. Para que venga y aclare esto. Open Subtitles سأرى إذا يمكن أن أقنع القاضي ليحظر هنا ويوضح هذا
    - Veré si consigo que sean 15. Open Subtitles سأرى إذا كنت أستطيع الحصول على خمس عشرة دقيقة
    Muy bien, entonces, Veré si puedo acortar un poco el tiempo. Open Subtitles حسنا، حسنا، سأرى إذا أنا يمكن أن أقطع بعض الوقت ذلك.
    Voy a ver si vamos a tener una golpe de eso. Usted pone bajo . Open Subtitles أنا سأرى إذا ما يمكننا الحصول على نتيجة لذلك، وعليكِ الاختفاء عن الأنظار
    Ben, será mejor que cuides esa pierna. Voy a ver si ella está bien. Open Subtitles بن، من ألافضل تعتني بهذا الساق سأرى إذا كانت المرأة بخير
    Veré si Nancy y Mindy pudieron hablar con la Guardia Nacional. Open Subtitles أنا سأرى إذا عبرت نانسي وميندي إلى الحرس الوطني الجوي.
    Pues, verás tú revisa el perímetro y yo Veré si es sangre o salsa. Open Subtitles هل تود تفقد المحيط و أنا سأرى إذا هذه بقعة دم أو صلصة حمراء
    Veré si puedo abrirlo, y que la ventilación funcione de nuevo. Open Subtitles سأرى إذا كان يمكن أن أفتحة وأعيد التهوية مرة أخرى
    François busca su par de repuesto. Veré si la prescripción concuerda. Open Subtitles فرانسوا يبحث عن عدساته الإحتياطي سأرى إذا كانت المواصفات متطابقة
    Mira, Veré si puedo hacer algo por ti más tarde. Open Subtitles أنا سأرى إذا أنا يمكن أن أعمل شيئاً لك لاصحيحا
    Namangan. Escucha, voy a hacer unas llamadas. Veré si alguien de médicos sin fronteras puede ayudarnos, ¿vale? Open Subtitles اسمع ، سأجري بعض الإتّصالات ، سأرى إذا كنتُ أستطيع الوصول لشخص من أطباء لأجل السلام لمساعدتنا ، حسناً؟
    Veré si puedo parar esto Antes de que comience. Open Subtitles سأرى إذا تمكّنتُ من إيقاف هذا قبل أن يبدأ
    Veré si mis padres tienen una copia del contrato en alguna parte. Open Subtitles سأرى إذا كان والداى إحتفظا بنسخه من العقد
    Veré si puedo conseguir algún rastro mineral que pueda ayudarnos a determinar el agua que usó. Open Subtitles سأرى إذا كان بإمكاني سحب أيّ آثار معدنيّة يمكن أن تساعدنا بتحديد المياه التي شربها
    Veré si el tamaño de las botas coincide con Joe, ¿sí? Open Subtitles حسناً سأرى إذا كان حجم الجزمات متطابق مع القدمين
    Tengo que trabajar, pero Veré si puedo conseguirte una dirección. Open Subtitles علي الذهاب للعمل ، لكني سأرى إذا ما كان بإمكاني الحصول لك على عنوان
    Veré si también podemos ir. Open Subtitles أنا سأرى إذا ما يمكننا الحصول واستعارتها
    Voy a ver si encuentro al inútil guardia de seguridad. Open Subtitles سأرى إذا كان يُمكننى أن أرى من فى هذه المِساحة الخالية للحراس
    Voy a ver si mi firma puede hacerse cargo del caso. Open Subtitles سأرى إذا كان بإستطاعة شركتي تولي هذه القضية.
    Voy a ver si el personal sabe algo al respecto. Open Subtitles سأرى إذا كان الموظفون يعرفون شيئا عن ذلك.
    Iré a ver si estamos caminando en la dirección correcta. Open Subtitles سأرى إذا كنا نسير في الإتجاه الصحيح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus