"سأطلق النار" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dispararé
        
    • disparo
        
    • pego un tiro
        
    • disparare
        
    • voy a disparar
        
    • disparado
        
    • voy a dispararle
        
    Si está ahí, le dispararé yo mismo en medio de la cara. Open Subtitles وإذا كانت موجودة هناك، سأطلق النار على وجهه اللعين بنفسي
    Creo que ahora podría escalar dutante días, pero la próxima vez, te dispararé a ti. Open Subtitles أعتقد يمكنني السير علي الأقدام لأيام الأن لكن المرة المقبلة سأطلق النار عليك
    dispararé. Está armado y es un peligro. Repito: está armado y es un peligro. Open Subtitles سأطلق النار رجل مسلح وخطير كيفن كل الوحدات في حالة تأهب قصوى
    Si la descubro mintiendo de nuevo le disparo en la cara... para que lo recuerde por el resto de su vida. Open Subtitles لو أمسكت بكِ وأنتِ تكذبين علي مجددًا سأطلق النار على وجهكِ لكي تتذكري ذلك لما تبقى من عمركِ
    Si quieres lo disparo yo. Así no serás tú el que lo haga. Open Subtitles سأطلق النار عليه بنفسي حتى لا تكون أنت من فعل ذلك
    Le advierto, si intenta impedírmelo, Ciertamente le dispararé. Open Subtitles احذرك اننى سأطلق النار عليك لو حاولت منعى
    No, no voy a matarlo porque su muerte significaría una perdida para mí... y ambos lo sabemos Pero si usted se resiste a montar ...le dispararé Open Subtitles لن أقتلك ، لأن موتك سيسبب لي خسارة وكلانا يعلم ذلك ولكن ، إذا لم تركب المهر سأطلق النار عليك
    dispararé primero y me las probaré después. Open Subtitles إذا نظرتُ تحته ووجدت خُفّين سأطلق النار أولا ثم سألبسهما لاحقا
    Te juro por Dios que te dispararé en el pie y te dejará desangrar. Open Subtitles أقسم أنني سأطلق النار عليك على رجلك وأدعك تنزف
    La próxima vez, te dispararé a ti. Open Subtitles في المره القادمه سأطلق النار عليك
    Si intentas algo dispararé sin previo aviso, ¿me oíste? Open Subtitles إذا حاولت العبث معى .. سأطلق النار دون سابق إنذار ، هل تسمعنى ؟
    Si se les ocurre otra idea aparte de esta les dispararé. Open Subtitles إذا واتتكِ أى أفكار أخرى غير تلك سأطلق النار عليكِ
    Tienes 5 segundos para mostrarme el dinero o disparo a tu esposo. Open Subtitles لديكِ خمس ثوان لتُريني الأموال وإلا سأطلق النار على زوجكِ
    Habla mal, y te amordazo. Si huyes, te disparo. Open Subtitles اذا قمتى بالسب سأغلق فمك ولو حاولتى الهرب سأطلق النار عليك.
    Voy a salir con el rehén. Al menor gesto, disparo. Open Subtitles أنا سأخرج برفقة الرهينة حركة واحدة و سأطلق النار
    Y a ella le disparo en las rótulas... para que me diga dónde está. Open Subtitles ..ثم سأطلق النار على ركبتيها لمعرفة أين مالي اللعين
    Suelta el arma, o disparo. No estoy bromeando. Open Subtitles أرمـي سلاحك، أو أنني سأطلق النار عليك أنا لا أمزح في هذا
    ¡Fuera de mi porche o Te juro que te pego un tiro . - Al diablo con esto ! Open Subtitles أخرج من شرفتي والا أقسم أني سأطلق النار عليك. اللعنة.
    Te disparare si haces preguntas estúpidas también. Open Subtitles سأطلق النار عليك حتّى لو سألت أسئلةً غبيّة
    Contaré hasta 3. Y si no suelta el arma, voy a disparar. Open Subtitles أنا سأطلق النار إذا لم تلقى بأسلحتك عندما أعد لثلاثة
    Gracias a dios que no tengo un arma o le habría disparado yo misma. Open Subtitles شكراً لله أني لا أملك مسدسا وإلا كنت سأطلق النار على نفسي
    Todo lo que sepas, o voy a dispararle a tu maldito trasero. Open Subtitles كل شىء تعرفه و سأطلق النار على مؤخرتك اللعينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus