"سأقوم بذلك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Lo haré
        
    • lo haría
        
    • Estoy en ello
        
    • voy a hacerlo
        
    • lo hago
        
    • Haré esto
        
    • Lo voy a hacer
        
    Sólo diles que Lo haré. - Y diles que echen al Salón Cherry. Open Subtitles فقط اخبرهم اني سأقوم بذلك و ان يلغوا ترتيباتهم مع كرز
    Tal vez Lo haré con este breve video. TED وبالتالي ربما سأقوم بذلك عن طريق هذا الفيديو القصير.
    Lo haré. Ya no me importa nada de mí. Open Subtitles حسناً إذن , سأقوم بذلك لم أعد أهتم بنفسى بعد الآن
    Si mis libros vendieran tanto como los de Stephen Hawking, pero en lugar sólo venden tanto como los de Ricahrd Dawkins, yo mismo lo haría. TED لو كانت كتبي تحقق مبيعات جيدة مثل كتب ستيفن كونج.. بدلا من بيعها ككتب ريتشارد دوكينس فحسب، كنت سأقوم بذلك بنفسي.
    Lo haré. Ya va a siendo hora de que os presente. Open Subtitles سأقوم بذلك ، وقد حان الوقت لتقديمكما لبعض
    Como Rubén no puede hablar de su propio éxito, yo Lo haré por él. Open Subtitles روبن ليس من النوع الذي يتفاخر بنجاحه الخاص لذا سأقوم بذلك من أجله
    Lo haré, si mi secuaz me acompaña. Open Subtitles أتعرفين ماذا؟ سأقوم بذلك إن انضمت إلي شريكتي في الجريمة
    Si lo necesitas tanto, me aguantaré cerraré bien los ojos y te Lo haré. Open Subtitles اسمعي إذا كنت تحتاجين إلى الأمر إلى هذا الحد سأقوم بذلك مغمضاً عيني
    No, no, no... ¡Yo Lo haré! Yo dirijo Global. Open Subtitles لا ، لا ، لا ، سأقوم بذلك أنا رئيس المختبر
    Si no vas a hacerlo, Lo haré yo misma. No importa. Open Subtitles حسناً، إذا كنت لن تقوم بذلك، إذن سأقوم بذلك بنفسي
    Sí, incluso Lo haré en su próxima fiesta, también. Open Subtitles أجل ، حتى أني سأقوم بذلك أيضاً في حفلته القادمة
    Bien, Lo haré, pero sólo si soy del equipo de apoyo. Open Subtitles حسن، سأقوم بذلك ولكن فقط إن كنت سأقوم بأعمال طاقم المسرح
    Maldición, Lo haré. Episode 1x13 The Bat Jar Conjecture Primera moción en la reunión del Concurso de Física. Open Subtitles اللعنة , سأقوم بذلك الأمر الأول بشأن الكرة الفيزيائية
    Lo haré, pero creo que ellos van a necesitar a poco más de tiempo. Open Subtitles سأقوم بذلك لكن أعتقد بأنهم يسحتاجون إلى القليل من الوقت
    Porque si no es así, bueno, no necesitarás autolesionarte porque Lo haré por ti. Open Subtitles لأنه إذا لم يحدث هذا، حسناً، إنك لا تريد إيذاء نفسك، لأني سأقوم بذلك لأجلك.
    Me mira y dice: "si eso es lo que quieres, Lo haré". Open Subtitles نظر إلى و قال لو كان ذلك ما تريده.. سأقوم بذلك
    - Bien. Lo haré hoy. - Buena suerte. Open Subtitles ـ حسناً ، لا بأس سأقوم بذلك الليلة ـ حظّاً سعيداً
    ...me volvería loco, estaría alterado durante una semana y, sí, lo haría sin pensar. Open Subtitles لدرجة أنّني سأعيش في صدمةٍ لمدة أسبوع وأجل، سأقوم بذلك بدون تفكير
    Sí, insertar el tubo en el cuello del coronel, inflar el globo, a detener la hemorragia ... yo ... Estoy en ello. Open Subtitles إدخال الانبوب في عنق العقيد ونفخ البالون ووقف النزيف سأقوم بذلك
    Es un poco de ambición y motivación: voy a hacerlo, voy a trabajar arduamente. TED هذه نوعا ما مثل الطموح و المحرك – سأقوم بذلك الأمر.
    En cuanto llegue a casa lo hago. Open Subtitles بمجرد أن أعود للمنزل، سأقوم بذلك و أتعلم ماذا؟
    Continuaré mi trabajo en el hospital y Haré esto paralelamente. ¿Entendido? Open Subtitles ، و سأتابع عملي بالمشفى و سأقوم بذلك العمل الجانبي ، مفهوم ؟
    Puedes decir que me dejo avasallar, pero Lo voy a hacer. Open Subtitles انعتني بالمنقاد أخرج كلّ ما بجعبتكَ لكنّي سأقوم بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus