"سائر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • otras organizaciones intergubernamentales y
        
    Acogiendo con beneplácito el apoyo brindado al representante del Secretario General por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, el Departamento de Asuntos Humanitarios de la Secretaría y otras organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales, UN وإذ ترحب بالدعم الذي قُدم الى ممثل اﻷمين العام من مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وادارة الشؤون الانسانية باﻷمانة العامة ومن سائر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية،
    Las observaciones servirán de base para consultas futuras dentro del sistema de las Naciones Unidas, con otras organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y con grupos interesados. UN وسوف تتخذ هذه المقترحات أساسا ﻹجراء مزيد من المشاورات في منظومة اﻷمم المتحدة ومع سائر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والتجمعات المهتمة.
    También se espera que las organizaciones y los organismos del sistema de las Naciones Unidas, así como otras organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales, aporten contribuciones. UN ويمكن كذلك توقع الحصول على مساهمات من مؤسسات ووكالات منظومة اﻷمم المتحدة ومن سائر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    EXAMEN DE LA INFORMACIÓN FACILITADA POR LOS ÓRGANOS, FONDOS Y PROGRAMAS PERTINENTES DEL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS Y POR otras organizaciones intergubernamentales y NO GUBERNAMENTALES SOBRE SUS ACTIVIDADES DE APOYO A LA PREPARACIÓN Y EJECUCIÓN DE UN استعراض المعلومات المقدمة من الأجهزة والصناديق والبرامج ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة، فضلاً عن سائر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، عن
    EXAMEN DE LA INFORMACIÓN FACILITADA POR LOS ÓRGANOS, FONDOS Y PROGRAMAS PERTINENTES DEL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS Y POR otras organizaciones intergubernamentales y NO GUBERNAMENTALES UN استعراض المعلومات المقدمة من الأجهزة والصناديق والبرامج ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة، فضلاً عن سائر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، عن أنشطتها في
    Invitaría al Secretario General, a los Estados Miembros y a los organismos especializados y órganos competentes del sistema de las Naciones Unidas, así como a otras organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales, a que contribuyan activamente al proceso de seguimiento de la Tercera Conferencia Internacional de las Democracias Nuevas o Restauradas. UN وتدعو اﻷمين العام، والدول اﻷعضاء، والوكالات المتخصصة، والهيئات ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة، وكذلك سائر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى أن تسهم في عملية متابعة المؤتمر الدولي الثالث للديمقراطيــات الجديدة أو المستعادة.
    f) La información pertinente facilitada por otras organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN )و( المعلومات ذات الصلة المقدمة من سائر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    f) La información pertinente facilitada por otras organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN (و) المعلومات ذات الصلة المقدمة من سائر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. المعاييـر
    11. Invita al Secretario General, a los Estados Miembros y a los organismos especializados y órganos competentes del sistema de las Naciones Unidas, así como a otras organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales, a que contribuyan activamente al proceso de seguimiento de la Tercera Conferencia Internacional de las Democracias Nuevas o Restauradas sobre la Democracia y el Desarrollo; UN ١١ - تدعو اﻷمين العام، والدول اﻷعضاء، والوكالات المتخصصة والهيئات ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة، وكذلك سائر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، إلى أن تسهم بصورة نشطة في عملية متابعة المؤتمر الدولي الثالث للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة المعني بالديمقراطية والتنمية؛
    3. Invita al Secretario General, a los Estados Miembros y a los organismos especializados y órganos pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, así como a otras organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales, a que sigan contribuyendo activamente al proceso de seguimiento de la Tercera Conferencia Internacional de las Democracias Nuevas o Restauradas sobre la Democracia y el DesarrolloIbíd., cap. II. UN ٣ - تدعو اﻷمين العام، والدول اﻷعضاء، والوكالات المتخصصة والهيئات ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة، وكذلك سائر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، إلى مواصلة اﻹسهام بنشاط في عملية متابعة المؤتمر الدولي الثالث للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة المعني بالديمقراطية والتنمية)٩(؛
    d) Examen de la información facilitada por los órganos, fondos y programas pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, así como por otras organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales sobre sus actividades de apoyo a la preparación y ejecución de programas de acción en el marco de la Convención; UN )د( استعراض المعلومات المقدمة من اﻷجهزة والصناديق والبرامج ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة، فضلاً عن سائر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، عن أنشطتها في دعم إعداد وتنفيذ برامج العمل بموجب الاتفاقية؛
    d) Examen de la información facilitada por los órganos, fondos y programas pertinentes del sistema de las Naciones Unidas y por otras organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales sobre sus actividades de apoyo a la preparación y ejecución de los programas de acción en el marco de la Convención; UN (د) استعراض المعلومات المقدمة من الأجهزة والصناديق والبرامج ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة، فضلاً عن سائر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، عن أنشطتها في دعم إعداد وتنفيذ برامج العمل بموجب الاتفاقية؛
    d) Examen de la información facilitada por los órganos, fondos y programas pertinentes del sistema de las Naciones Unidas y por otras organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales sobre sus actividades de apoyo a la preparación y ejecución de los programas de acción en el marco de la Convención UN (د) استعراض المعلومات المقدمة من الأجهزة والصناديق والبرامج ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة، فضلاً عن سائر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، عن أنشطتها، في دعم إعداد وتنفيذ برامج العمل بموجب الاتفاقية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus