¿Traemos nosotros esto en nuestros egos? ¿Ayudamos nosotros a traerlo? | Open Subtitles | نحن جلبنا هذا لأنفسنا نحن ساعدناه ليوجهنا |
Le ayudamos a conquistar el mundo pero tan pronto como hizo su fortuna, nos abandonó. | Open Subtitles | ساعدناه لغزو العالم ولكن بعدما كون ثروته تجاهلنا |
¿Recuerdas al empático que ayudamos hace un par de años? | Open Subtitles | أتذكرين الشاعر بمشاعر الآخرين الذى ساعدناه منذ سنتين ؟ |
Nos dijo que atravesaba una situación económica difícil y lo ayudamos un poco. | Open Subtitles | أخبرنا أنه يمر بمرحلة صعبة ماليا لذا ساعدناه قليلا |
Si lo ayudamos a darse cuenta de que es un héroe, que lo es podría ver con más cariño a la experiencia. | Open Subtitles | إذا ساعدناه لكي يدرك بأنه بطل البطلالذييكونهو, سوف ينظر للتجربة بشغفٍ أكبر بالإضافة |
Lo es. Shatner nos la dio cuando ayudamos a asegurar su casa | Open Subtitles | إنه كذلك، شاتنر أعطانا إياه عندما ساعدناه لتأمين منزله |
Dice que sí lo ayudamos, puede guiarnos hacia la piedra. | Open Subtitles | لقد قال بأننا ان ساعدناه سيأخُذناالىالحجر. |
Quizás nos lo pueda hacer llegar, si nosotros le ayudamos a él con algo. | Open Subtitles | وأين هو؟ لربّما يستطيع أحضاره لنا، إن ساعدناه في شيء. |
Quizá si le ayudamos a ser quién es, finalmente será feliz. | Open Subtitles | رُبما إذا ساعدناه على أن يكون كما يريد. فسيصبح سعيداً. |
Lo encontramos siendo golpeado por una banda, así que lo ayudamos. | Open Subtitles | لقد وجدناه يُضرب من قِبل عصابة ما لذلك ساعدناه |
Si le ayudamos a cazar la serpiente, nos sacará de aquí. | Open Subtitles | اذا ساعدناه بصيد الأفعى فسوف يخرجنا |
Lo ayudamos demasiado y él se va a llevar toda la plata. | Open Subtitles | لقد ساعدناه كثراً,وهو يحصل على كل المال |
A menos que sepan que lo ayudamos a huir. | Open Subtitles | مالم إكتشفوا بأنّنا ساعدناه على تجنّب. |
Pero nosotros ayudamos a que pasara. Nos robamos al paciente. | Open Subtitles | لكن ساعدناه لتحقيق هذا نحن سرقنا مريض |
Lo ayudamos a que se presione demasiado, y está muerto. | Open Subtitles | ساعدناه بالضغط على نفسة بقوة ولم يتحمل |
- No, ya sé, ya sé lo que quiero decir es que si lo ayudamos a él, nos ayudamos todos. | Open Subtitles | هل هذا صحيح- ..ما أقصده- إن ساعدناه فإننا نساعد أنفسنا |
Quizás, pero si ayudamos, va a patrocinarnos En el camino a las nacionales en primavera. | Open Subtitles | ربما , اذا ساعدناه ، يقوم برعايتنا أثناء " النهائيات الدولية " فى فصل الربيع |
No va a dejarnos salir de aquí... a no ser, quizás, si le ayudamos. | Open Subtitles | ...... هو لن يجعلنا نخرج من هنا إلا إذا, ربما, ساعدناه |
Ashfaq estaba en Al-Dera desde hace cuatro años. Le ayudamos a establecer su negocio. | Open Subtitles | "لقد كان في "الديرة" لأربع سنوات لقد ساعدناه لإعداد عمله" |
Él fue capturado. Lo ayudamos a escapar. | Open Subtitles | لقد قبض عليه، و ساعدناه في الخروج |
De hecho, creamos una revista, y la llamamos la Revista Halcón, en honor del pájaro que habíamos ayudado dentro de nuestra escuela. | TED | ففي الواقع قمنا بعدها بعمل مجلة، وسميناها: "مجلة الصقر،" وكان هذا تكريمًا لهذا الطائر، الذي ساعدناه في مدرستنا الثانوية. |